Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
certo, ad alcuni può sembrare una sciocchezza.
Да, кому-то это может показаться мелочью.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la conclusione può sembrare banale: l'esperanto esiste.
Вывод может показаться тривиальным: эсперанто существует.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durante l'esecuzione, il computer potrebbe sembrare bloccato.
В течение этого времени может казаться, что ПК 'завис'
Última atualização: 2016-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potrebbe sembrare una romantica ossessione culturale, una nevrosi comune.
Вероятно, это выглядит как романтическая культурная одержимость, некий коллективный невроз.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con molte webcam corri il rischio di sembrare troppo alto o troppo largo.
Хотя многие веб-камеры делают ваше изображение слишком длинным или слишком широким, объективы наших веб-камер проходят тщательное тестирование, чтобы обеспечить отсутствие каких-либо заметных искажений.
Última atualização: 2017-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il profilo ultrasottile e il bordo trasparente faranno sembrare il tutto ancora più elegante.
Сверхтонкий профиль и прозрачная панель делают эту клавиатуру очень изящной.
Última atualização: 2017-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la gente dice spesso che rimanere giovane nel cuore ti fa sembrare anche più giovane di aspetto.
Часто говорят, что молодые душой выглядят моложе.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per quanto possa sembrare grottesco, si dice che spesso il risarcimento proposto fosse una cassa di vodka.
Как ни гротескно это звучит, говорят, в прошлом объем компенсации часто равнялся ящику водки.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma se le condizioni di illuminazione non sono giuste, può sembrare di parlare con un'ombra o un fantasma.
Но если освещение выставлено неправильно, у вас может сложиться впечатление, что вы разговариваете с безликим призраком.
Última atualização: 2017-01-11
Frequência de uso: 11
Qualidade:
se il percorso vi dovesse sembrare monotono, potete di nuovo salire alla sorgente vřesová, per poi scendere nuovamente alla sella Červenohorské.
Дабы маршрут не оказался слишком однообразным, вам придётся подняться к Вересковому колодцу (vřesová studánka), а затем спуститься в район Червеногорской седловины (Červenohorské sedlо).
Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
egli voleva dire che ivan aveva fatto male a tirare in alto la cinghia della stanga, ma questo poteva sembrare un rimprovero, e lui avrebbe voluto un discorso cordiale.
Он хотел сказать, что напрасно Иван высоко подтянул чересседельню, но это было похоже на упрек, а ему хотелось любовного разговора.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'accesso a internet e all'e-mail potrebbe sembrare normale, tuttavia altre funzionalità potrebbero non funzionare correttamente.
Несмотря на то что у вас нет проблем с доступом к Интернету и электронной почте, некоторые функции могут работать неправильно.
Última atualização: 2016-10-07
Frequência de uso: 11
Qualidade:
ad una prima occhiata potrebbe sembrare che le più alte montagne ceche siano soprattutto il regno dei discesisti, questo è un luogo unico in europa, tanto da essere diventato una vera e propria leggenda.
Даже если на первый взгляд покажется, что высочайшие горы Чехии являются раем, прежде всего, для поклонников горнолыжного спорта, здесь находится европейский уникум, признаваемый всеми активными лыжниками.
Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le immagini, oltre a raffigurare un passato meno distante di quanto possa sembrare, fanno emergere anche un senso di nostalgia per un periodo più semplice, quando la povertà e le difficoltà della vita quotidiana sembravano meno evidenti.
В них не только отображено недавнее прошлое, в них также прослеживается ностальгия по простым временам, когда беды и невзгоды каждодневной жизни казались менее очевидными.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il numero può sembrare piuttosto esiguo in una città di oltre 13 milioni di abitanti, ma è stata la prima volta in cui la gente comune è scesa in piazza per esprimere il proprio dissenso contro l'utilizzo di energia derivante dal nucleare.
В городе с численностью населения более 13 млн. человек эта цифра может показаться неубедительной, но данный протест стал первым в своем роде, когда простые люди вышли на улицы, чтобы выразить свое неприятие к индустрии.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come se una parte di noi fosse sempre appartenuta a quei posti, nonostante la lingua, le abitudini alimentari e la cultura possano sembrare molto distanti da ciò che siamo soliti chiamare "casa".
Словно часть нас навсегда останется здесь - даже если язык, еда и культура могут показаться не такими, как в тех местах, которые мы обычно называем домом.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
c'è però un problema col tempo solare. la terra in verità non compie un giro di 360 gradi in un giorno solare. essa è in orbita attorno al sole, e nel corso di un giorno si muove di circa un grado lungo la propria orbita (360 gradi/ 365,25 giorni per un' orbita completa = circa un grado al giorno). così, in 24 ore la direzione del sole cambia di circa un grado. perciò la terra deve ruotare 361 gradi per far sembrare che il sole abbia compiuto un giro di 360 gradi nel cielo.
Однако солнечное время имеет свои недостатки. На самом деле за одни сутки Земля не поворачивается ровно на 360 градусов. Ведь Земля движется на орбите вокруг Солнца и проходит вдоль неё около 1 градуса в сутки (360 градусов / 365. 25 дней = около 1 градуса). Поэтому за 24 часа направление на Солнце меняется на 1 градус. Следовательно, Земля должна повернуться на 361 градус, чтобы казалось, что Солнце сделало полный оборот на небе.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: