Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
egli si volge alla preghiera del misero e non disprezza la sua supplica
napisaæe se ovo potonjem rodu, i narod nanovo stvoren hvaliæe gospoda.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chi disprezza il prossimo pecca, beato chi ha pietà degli umili
ko prezire blinjeg svog grei; a ko je milostiv ubogima, blago njemu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chi disprezza la parola si rovinerà, chi rispetta un comando ne avrà premio
ko prezire reè sam sebi udi; a ko se boji zapovesti, platiæe mu se.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chi procede con rettitudine teme il signore, chi si scosta dalle sue vie lo disprezza
ko hodi pravo, boji se gospoda; a ko je opak na svojim putevima, prezire ga.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chi disprezza il suo prossimo è privo di senno, l'uomo prudente invece tace
bezumnik se ruga blinjemu svom, a razuman èovek æuti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gola sazia disprezza il miele; per chi ha fame anche l'amaro è dolce
dua sita gazi saæe, a gladnoj dui slatko je sve to je gorko.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo stolto disprezza la correzione paterna; chi tiene conto dell'ammonizione diventa prudente
lud se ruga nastavom oca svog; a ko prima ukor biva pametan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perciò chi disprezza queste norme non disprezza un uomo, ma dio stesso, che vi dona il suo santo spirito
koji dakle odbacuje, ne odbacuje èoveka nego boga, koji je dao svetog duha svog u vas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chi ascolta voi ascolta me, chi disprezza voi disprezza me. e chi disprezza me disprezza colui che mi ha mandato»
ko vas slua mene slua; i ko se vas odrièe mene se odrièe; a ko se mene odrièe, odrièe se onog koji je mene poslao.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in te si disprezza il padre e la madre, in te si maltratta il forestiero, in te si opprime l'orfano e la vedova
oca i mater preziru u tebi, èine krivo inostrancu usred tebe, siroti i udovici èine nasilje u tebi;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'occhio che guarda con scherno il padre e disprezza l'obbedienza alla madre sia cavato dai corvi della valle e divorato dagli aquilotti
oko koje se ruga ocu i neæe da slua matere, kljuvaæe ga gavrani s potoka i jesti orliæi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il commissario di polizia non dovrebbe forse sentirsi costretto a dimettersi, visto il suo completo fallimento nel trattare la discriminazione sessuale e per non aver saputo gestire il disprezzo nei confronti dei cittadini meno abbienti ormai endemico nella cultura lavorativa della polizia di delhi?
zar od policijskog komesara u delhiju neće biti zatraženo da podnese ostavku, zbog njegovog ogromnog neuspeha u poslu sa diskriminaciom žena i zbog neuspeha da reši prezir prema građanima koji je sada evidentno sastavni deo u kulturi rada delhi policije?
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: