Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dove andate dunque?
แล้วพวกเจ้าจะไปทางไหนเล่า
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siamo dunque morti
“ดังนั้น เราจะไม่ตาย
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
segua dunque la via ascendente.
กระนั้นก็ดีเขาก็ยังไม่พากเพียรบนทางลำบาก
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dunque non opprimere l'orfano,
ดังนั้นส่วนเด็กกำพร้าเจ้าอย่าข่มขี่
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pazienta dunque di bella pazienza.
ดังนั้นเจ้าจงอดทนด้วยความอดทนที่ดีงามเถิด
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cos' hanno dunque, che non credono
มีอะไรเกิดขึ้นแก่พวกเขา พวกเขาจึงไม่ศรัทธา
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi esorto dunque, fatevi miei imitatori
เหตุฉะนั้น ข้าพเจ้าจึงขอให้ท่านทำตามอย่างข้าพเจ้
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aspetta dunque, ché anche loro aspettano.
ฉะนั้น จงคอยดูเถิด แท้จริงพวกเขาก็จะเป็นผู้คอยเช่นกัน
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adorino dunque il signore di questa casa,
ดังนั้น จงให้พวกเขาเคารพภักดีพระเจ้าแห่งบ้านหลังนี้เถิด (คืออัลกะอฺบะฮฺ)
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
confortatevi dunque a vicenda con queste parole
เหตุฉะนั้นจงปลอบใจกันและกันด้วยถ้อยคำเหล่านี้เถิ
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e durante la notte. non capite dunque?
และยามค่ำคืน ดังนั้น แล้วพวกเจ้าจะไม่พิจารณาดูดอกหรือ?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dunque prosternatevi davanti ad allah e adorate!
ดังนั้นพวกเจ้าจงสุญูดต่ออัลลอฮ.เถิดและจงเคารพภักดีต่อพระองค์เถิด
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e anche in voi stessi. non riflettete dunque?
และในตัวของพวกเจ้าเอง พวกเจ้าไม่เห็นดอกหรือ?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
appena ne hai il tempo, mettiti dunque ritto,
ดังนั้นเมื่อเจ้าเสร็จสิ้น (จากงานหนึ่งแล้ว) ก็จงลำบากต่อไป
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ammonisci dunque, ché tu altro non sei che un ammonitore
ดังนั้นจงตักเตือนเถิด เพราะแท้จริงเจ้าเป็นเพียงผู้ตักเตือนเท่านั้น
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quale dunque dei benefici del vostro signore negherete?
ดังนั้น ด้วยบุญคุณอันใดเล่า แห่งพระเจ้าของเจ้าทั้งสองที่เจ้าทั้งสองปฏิเสธ?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diamoci dunque alle opere della pace e alla edificazione vicendevole
เหตุฉะนั้นให้เรามุ่งกระทำในสิ่งซึ่งทำให้เกิดความสงบสุขแก่กันและกัน และสิ่งเหล่านั้นซึ่งทำให้เกิดความเจริญแก่กันและกั
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allontanati dunque da loro, e aspetta. anche loro aspetteranno!
ดังนั้น จงผินหลังห่างออกจากพวกเขาเสียเถิด และจงคอยดู แท้จริงพวกเขาก็จะเป็นผู้คอยดู
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
producano dunque un discorso simile a questo, se sono sinceri.
ดังนั้น พวกเขาจงนำคำกล่าวเช่นเดียวกันนี้มา หากพวกเขาเป็นผู้สัตย์จริง
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dovremmo dunque escludervi dal monito perché siete gente perversa?
ดังนั้นจะให้เราหันเหข้อตักเตือนนี้จากพวกเจ้าเสียทีเดียว เพราะพวกเจ้าเป็นหมู่ชนผู้ฝ่าฝืนกระนั้นหรือ
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: