Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
prova a togliere le carte dalla casa
ลองย้ายไพ่ลงมาจากกองเรียงดูสิ
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non togliere mai dalla mia bocca la parola vera, perché confido nei tuoi giudizi
ขออย่าทรงนำพระวจนะแห่งความจริงออกไปจากปากข้าพระองค์อย่างสิ้นเชิง เพราะความหวังของข้าพระองค์อยู่ในคำตัดสินของพระองค
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voi sapete che egli è apparso per togliere i peccati e che in lui non v'è peccato
ท่านทั้งหลายก็รู้อยู่แล้วว่า พระองค์ได้ทรงปรากฏเพื่อนำบาปทั้งหลายของเราไปเสีย และบาปในพระองค์ไม่มีเล
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nessuno vi potrà togliere la vostra gioia. in quel giorno non mi domanderete più nulla. nome, egli ve la darà
ในวันนั้นท่านจะไม่ถามอะไรเราอีก เราบอกความจริงแก่ท่านทั้งหลายว่า ถ้าท่านจะขอสิ่งใดจากพระบิดาในนามของเรา พระองค์จะทรงประทานสิ่งนั้นให้แก่ท่า
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d'allora in poi il sovrintendente fece togliere l'assegnazione delle vivande e del vino e diede loro soltanto legumi
ดังนั้นมหาดเล็กจึงนำอาหารสูงส่วนของเขาทั้งหลายและเหล้าองุ่นซึ่งเขาทั้งหลายควรจะได้ดื่มนั้นไปเสีย และให้ผักแก่เข
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
«ecco che cosa ha fatto per me il signore, nei giorni in cui si è degnato di togliere la mia vergogna tra gli uomini»
"องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ทรงกระทำเช่นนี้แก่ข้าพเจ้า ในวันที่พระองค์ได้ทอดพระเนตรดูข้าพเจ้า เพื่อนำความอดสูของข้าพเจ้าที่มีอยู่ท่ามกลางคนทั้งปวงไปเสีย
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
allora uscì un altro cavallo, rosso fuoco. a colui che lo cavalcava fu dato potere di togliere la pace dalla terra perché si sgozzassero a vicenda e gli fu consegnata una grande spada
และมีม้าอีกตัวหนึ่งออกไปเป็นม้าสีแดงสด ผู้ที่ขี่ม้าตัวนี้ได้รับอนุญาตให้นำสันติสุขไปจากแผ่นดินโลก เพื่อให้คนทั้งปวงรบราฆ่าฟันกัน และผู้นี้ได้รับดาบใหญ่เล่มหนึ่
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
riconosco che qualunque cosa dio fa è immutabile; non c'è nulla da aggiungere, nulla da togliere. dio agisce così perché si abbia timore di lui
ข้าพเจ้าทราบอยู่ว่าสารพัดที่พระเจ้าทรงกระทำก็ดำรงอยู่เป็นนิตย์ จะเพิ่มเติมอะไรเข้าไปอีกก็ไม่ได้ หรือจะชักอะไรออกเสียก็ไม่ได้ พระเจ้าทรงกระทำเช่นนั้น เพื่อให้คนทั้งหลายมีความยำเกรงต่อพระพักตร์พระองค
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
così cristo, dopo essersi offerto una volta per tutte allo scopo di togliere i peccati di molti, apparirà una seconda volta, senza alcuna relazione col peccato, a coloro che l'aspettano per la loro salvezza
ดังนั้นพระคริสต์ได้ทรงถวายพระองค์เองหนหนึ่ง เพื่อจะได้ทรงรับเอาความบาปของคนเป็นอันมาก แล้วพระองค์จะทรงปรากฏครั้งที่สองปราศจากความบาปแก่บรรดาคนที่คอยพระองค์ให้เขาถึงความรอดฉันนั้
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mettere degli spazi nel nome della stampante di solito non è una buona idea: ciò potrebbe impedire alla stampante di funzionare correttamente. la procedura guidata può togliere gli spazi dai nomi che hai immesso, e il risultato sarà %1; cosa vuoi fare?
à¹à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸´à¸à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¸à¸µà¸à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸à¸°à¹à¸«à¹à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸à¸´à¸¡à¸à¹à¸¡à¸µà¸à¹à¸à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¹à¸§à¸¢ à¹à¸à¸£à¸²à¸°à¸à¸²à¸à¸à¸°à¸à¸³à¹à¸«à¹à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸à¸´à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸³à¸à¸²à¸à¹à¸à¹à¹à¸¡à¹à¸à¸¹à¸à¸à¹à¸à¸ à¸à¸±à¸§à¸à¹à¸§à¸¢à¹à¸«à¸¥à¸·à¸à¸à¸µà¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸§à¸¢à¸¥à¸à¸à¹à¸à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹ à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸´à¸¡à¹à¸§à¹à¹à¸à¹ à¹à¸à¸¢à¸à¸¥à¸¥à¸±à¸à¸à¹à¸à¸°à¹à¸à¹à¸% 1 à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸°à¸à¸³à¸à¸°à¹à¸£?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade: