Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
per i giudei vi era luce, letizia, esultanza, onore
kumayuda kwabakho ukukhanya, nokuvuya, nemihlali, nembeko.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fammi sentire gioia e letizia, esulteranno le ossa che hai spezzato
dala phakathi kwam, thixo, intliziyo ehlambulukileyo, uhlaziye umoya oqinisekileyo phakathi kwam.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
considerate perfetta letizia, miei fratelli, quando subite ogni sorta di prove
kubaleleni ekuthini kuluvuyo olukhulu, bazalwana bam, xa nithe nagaxeleka ezilingweni ngezilingo,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non è forse scomparso il cibo davanti ai nostri occhi e la letizia e la gioia dalla casa del nostro dio
akunqumke phambi kwamehlo ethu na ukudla, imivuyo nemigcobo endlwini yothixo wethu?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a colui che può preservarvi da ogni caduta e farvi comparire davanti alla sua gloria senza difetti e nella letizia
kulowo ke unako ukunilondoloza ningabi nakukhubeka, nokunimisa phambi kobuqaqawuli bakhe ningenabala, nigcoba:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ogni giorno tutti insieme frequentavano il tempio e spezzavano il pane a casa prendendo i pasti con letizia e semplicità di cuore
babezingisa ukuhlala bemxhelo mnye etempileni imihla ngemihla, beqhekeza isonka kwizindlu ngezindlu, besidla ukudla benemigcobo, benolungelelwano lwentliziyo,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hai moltiplicato la gioia, hai aumentato la letizia. gioiscono davanti a te come si gioisce quando si miete e come si gioisce quando si spartisce la preda
abantu abo babamba emnyameni babone ukukhanya okukhulu; abemi basezweni lethunzi lokufa, ukukhanya kubengezele phezu kwabo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ami la giustizia e l'empietà detesti: dio, il tuo dio ti ha consacrato con olio di letizia, a preferenza dei tuoi eguali
ziyimore nehaloti nekasiya iingubo zakho zonke; emabhotweni eempondo zeendlovu uhadi lukuvuyisile.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma non ha cessato di dar prova di sé beneficando, concedendovi dal cielo piogge e stagioni ricche di frutti, fornendovi il cibo e riempiendo di letizia i vostri cuori»
kanti ke noko akayekanga ukuzingqinela, esenza okulungileyo, esinika imvula evela ezulwini, namaxesha aneendyebo, ezanelisa iintliziyo zethu ngokudla nangemihlali.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quindi tutto giuda e tutti quelli di gerusalemme, con giòsafat alla testa, partirono per tornare in gerusalemme, pieni di gioia perché il signore li aveva riempiti di letizia a spese dei loro nemici
abuya onke amadoda akwayuda nawaseyerusalem, uyehoshafati esentloko kuwo, ukuze abuye aye eyerusalem, enovuyo; ngokuba uyehova wenza ukuba azivuyelele iintshaba zawo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quando le tue parole mi vennero incontro, le divorai con avidità; la tua parola fu la gioia e la letizia del mio cuore, perché io portavo il tuo nome, signore, dio degli eserciti
afumaneka amazwi akho, ndawadla; amazwi akho kum aba yimihlali nemivuyo yentliziyo yam, ngokuba ndabizwa ngegama lakho, yehova, thixo wemikhosi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
infatti il giudeo mardocheo era il secondo dopo il re assuero: grande fra i giudei e amato dalla moltitudine dei suoi fratelli, cercava il bene del suo popolo e parlava in favore della prosperità di tutta la sua stirpe. ricordo infatti del sogno che avevo visto intorno a questi fatti e nessuno di essi è stato tralasciato: [3c]la piccola sorgente che divenne un fiume, la luce che spuntò, il sole e l'acqua copiosa. questo fiume è ester che il re ha sposata e costituita regina. [3d]i due draghi siamo io e amàn. [3e]le nazioni sono quelle che si sono coalizzate per distruggere il nome dei giudei. [3f]la mia nazione è israele, quelli cioè che avevano gridato a dio e furono salvati. sì, il signore ha salvato il suo popolo, ci ha liberato da tutti questi mali e dio ha operato segni e prodigi grandi quali mai erano avvenuti tra le nazioni. [3g]in tal modo egli ha stabilito due sorti, una per il popolo di dio e una per tutte le nazioni. [3h]queste due sorti si sono realizzate nell'ora, nel momento e nel giorno stabilito dal giudizio di dio e in mezzo a tutte le nazioni. [3i]dio si è allora ricordato del suo popolo e ha reso giustizia alla sua eredità. [3k]questi giorni del mese di adàr, il quattordici e il quindici del mese, saranno celebrati con adunanza, gioia e letizia davanti a dio, di generazione in generazione per sempre nel suo popolo israele». essere sacerdote e levita, e tolomeo suo figlio, portarono in egitto la presente lettera sui purim, affermando che si trattava della lettera autentica tradotta da lisimaco, figlio di tolomeo, uno dei residenti in gerusalemme
kuba umordekayi umyuda ebenganeno kokumkani uahaswerosi, emkhulu kumayuda, ekholekile kuninzi lwabazalwana bakhe, ebafunela abantu bakowabo okulungileyo, ethetha uxolo kwimbewu yonke yakowabo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: