Você procurou por: wakaru ka (Japonês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Japanese

French

Informações

Japanese

wakaru ka

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Japonês

Francês

Informações

Japonês

ka

Francês

ka

Última atualização: 2014-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Japonês

sou ka?

Francês

Última atualização: 2024-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Japonês

ka -チン!

Francês

le gros lot !

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Japonês

ikimashita ka

Francês

ikimasho

Última atualização: 2020-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Japonês

ka-ping yee

Francês

ka-ping yee

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Japonês

daijoubu desu ka

Francês

j'espère que cela ne vous dérange pas

Última atualização: 2021-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Japonês

doko ni arimasu ka

Francês

doko

Última atualização: 2021-10-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Japonês

anata wa nihonjin desu ka

Francês

anata wa nihonjin desu

Última atualização: 2024-06-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Japonês

nan-ni shimasho-ka ?

Francês

est-ce difficile de trouver une carte de bête de cheval?

Última atualização: 2020-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Japonês

anata no namae wa nan desu ka

Francês

anata no namae wa nan desu ka

Última atualização: 2023-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Japonês

anata wa doko ni imasu ka?

Francês

anata wa doko ni imasu ka ?

Última atualização: 2021-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Japonês

anata no kyoudai wa nansai desu ka

Francês

anata wa kawaii desu

Última atualização: 2020-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Japonês

watashi wa anata to issho ni tabemasu ka

Francês

de watashi wa anata à issho ni tabemasu ka

Última atualização: 2023-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Japonês

anata wa kyou daiga nan nin imasu ka?

Francês

anata wa kyou daiga nan nin imasu ka ?

Última atualização: 2024-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Japonês

anata wa hontōni hanashite iru nodesu ka, soretomo jōdandesu ka

Francês

anata wa hontō ni hanashite iru nodesu ka, soretomo jōdan desu ka

Última atualização: 2020-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Japonês

公開鍵は、添付で、あるいはhttpやftp経由で、またはフロッピーで受け取ることができます。公開鍵の所有者に暗号化されたメッセージを送るべく、そのキーを使う前に、キーを検証しておくべきです(フィンガープリントを調べる、または信頼できる署名を探す等)。それから、そのキーをあなたの公開鍵リングに保存することができます。コマンドラインから、 pgp -ka ファイル名 (pgpの場合)、または gpg --import ファイル名 (gnupgpの場合)として下さい。もしキーが信頼できる署名で確認できなかった場合には、あなたのキーで、そのキーに署名しない限り、メッセージの暗号化には使用できません。(キーに署名するには、 pgp -ks キーの識別情報 または gpg --sign-key キーの識別情報 とします)

Francês

vous pouvez recevoir une clé publique en pièce jointe via http, ftp ou une disquette. avant de pouvoir utiliser cette clé pour chiffrer un message destiné au propriétaire de la clé, vérifiez -la (vérifiez son empreinte ou examinez les signatures de confiance). vous pouvez alors ajouter cette clé à votre trousseau de clés publiques en saisissant pgp -ka nom_fichier sur la ligne de commande si vous utilisez pgp, ou en saisissant gpg --import nom_fichier sur la ligne de commande si vous utilisez gnupg. si la clé n'est pas certifiée par une signature de confiance, vous ne pouvez pas l'utiliser pour chiffrer les messages, à moins que vous n'ayez signé la clé avec la vôtre.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,787,336,745 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK