Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
私達の目標はタグやスクリプト言語を扱う上で最も有力な ツールにすることにほかなりません。 quanta plus は商用バージョンの quanta とは 全く関係がありません。 quanta plus で楽しんでもらえれば幸いです。
हाम्रो लक्ष्य ट्यागिङ र स्क्रिप्टिङ भाषासँग कार्य गर्नका लागि उत्तम सम्भाव्य विकल्प भन्दा केही होइन क्वान्टा प्लस क्वान्टाको कुनै व्यापारसँग आबद्ध छैन । तपाईँले क्वान्टा प्लसमा मनोरञ्जन गर्नुभयो भन्ने हामीलाई लागेको छ ।
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"サレンダー" とは、親の見せ札をもとに勝負をあきらめて降りることです。メニューの [コントロール] からオプションを選択します。
परित्याग गर्नुको अर्थ तपाईँको आधा बाजी त्याग्नु र हात समाप्त नगर्नु हो । नियन्त्रण मेनुबाट विकल्प चयन गरेर परित्याग गर्नुहोस् ।
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"スタンド" とは、配札に対して、もうそれ以上のカードをもらわずに勝負することです。親のカードをクリックするか、メニューの [コントロール] からオプションを選択します。
रोक्नु भनेको तपाईँको हातमा तास थप्ने काम बन्द गर्नु हो । डिलरको तासमा क्लिक गरेर वा नियन्त्रण मेनुबाट विकल्प चयन गरेर रोक्नुहोस् ।
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível