Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vox clamoris de oronaim vastitas et contritio magn
hoor! geskreeu uit horonáim: verwoesting en 'n groot vernieling.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a sonitu clamoris gubernatorum tuorum conturbabuntur classe
van die harde geskreeu van jou stuurmanne sal die oop velde bewe.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vox clamoris de babylone et contritio magna de terra chaldeoru
hoor! geskreeu uit babel en groot verbreking uit die land van die chaldeërs;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vox clamoris pastorum et ululatus optimatium gregis quia vastavit dominus pascuam eoru
hoor! geskreeu van die herders en gehuil van die maghebbers van die kudde, omdat die here hulle kudde verwoes.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
clamoris plena urbs frequens civitas exultans interfecti tui non interfecti gladio nec mortui in bell
rumoerige, woelige stad, uitgelate vesting? die wat in jou verslaan is, is nie deur die swaard verslaan en het nie in die oorlog gesterwe nie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et audivit heli sonitum clamoris dixitque quis est hic sonitus tumultus huius at ille festinavit et venit et adnuntiavit hel
toe eli dan die geluid van die geskreeu hoor, sê hy: wat is dit vir 'n rumoerige geluid? en die man het gou gekom en dit aan eli meegedeel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et erit in die illa dicit dominus vox clamoris a porta piscium et ululatus a secunda et contritio magna a collibu
en op dié dag, spreek die here--hoor! 'n geskreeu van die vispoort af en 'n gehuil van die nuwe stad af en 'n groot gekraak van die heuwels af!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
populus enim sion habitabit in hierusalem plorans nequaquam plorabis miserans miserebitur tui ad vocem clamoris tui statim ut audierit respondebit tib
want 'n volk sal op sion, in jerusalem, woon; jy sal nie meer ween nie; sekerlik sal hy jou genade bewys op jou hulpgeroep; sodra hy hoor, antwoord hy jou.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nec poterat quisquam agnoscere vocem clamoris laetantium et vocem fletus populi commixtim enim populus vociferabatur clamore magno et vox audiebatur procu
en die volk kon die geluid van blye gejuig nie onderskei van die geluid van gehuil van die volk nie, want die volk het gejuig met groot gejuig, sodat die geluid tot ver weg gehoor is.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecce vox clamoris filiae populi mei de terra longinqua numquid dominus non est in sion aut rex eius non est in ea quare ergo me ad iracundiam concitaverunt in sculptilibus suis et in vanitatibus alieni
daar is die hulpgeroep van die dogter van my volk uit 'n baie ver land: is die here nie in sion nie? of is sy koning nie daarin nie? waarom het hulle my geterg met hulle gesnede beelde, met vreemde, nietige afgode?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: