Você procurou por: congregabuntur (Latim - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Afrikaans

Informações

Latin

congregabuntur

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Africâner

Informações

Latim

ubicumque fuerit corpus illuc congregabuntur aquila

Africâner

want oral waar die dooie liggaam lê, daar sal die aasvoëls saamkom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui dixit eis ubicumque fuerit corpus illuc congregabuntur aquila

Africâner

en hulle antwoord en sê vir hom: waar, here? en hy sê vir hulle: waar die liggaam lê, daar sal die aasvoëls saamkom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et congregabuntur spolia vestra sicut colligitur brucus velut cum fossae plenae fuerint de e

Africâner

dan word julle buit weggeskraap soos sprinkane wegskraap; soos sprinkane hardloop, hardloop hulle daarop los.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et congregabuntur in congregationem unius fascis in lacum et cludentur ibi in carcerem et post multos dies visitabuntu

Africâner

en hulle sal opgesluit word soos gevangenes opgesluit word in 'n kuil en bewaar word in 'n kerker; maar ná baie dae sal daar op hulle ag gegee word.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sed et iudas pugnabit adversus hierusalem et congregabuntur divitiae omnium gentium in circuitu aurum et argentum et vestes multae sati

Africâner

en juda sal ook in jerusalem veg, en die rykdom van al die nasies rondom sal ingesamel word: goud en silwer en klere--'n groot hoeveelheid.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in tempore illo vocabunt hierusalem solium domini et congregabuntur ad eam omnes gentes in nomine domini in hierusalem et non ambulabunt post pravitatem cordis sui pessim

Africâner

in dié tyd sal hulle jerusalem noem die troon van die here; en al die nasies sal daarheen saamkom vanweë die naam van die here in jerusalem; en hulle sal nie meer wandel na die verharding van hul bose hart nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,456,534 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK