Você procurou por: facie (Latim - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Afrikaans

Informações

Latin

facie

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Africâner

Informações

Latim

furtumque non facie

Africâner

en jy mag nie steel nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cecidit abram pronus in facie

Africâner

toe val abram op sy aangesig, en god het met hom gespreek en gesê:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fidelis est qui vocavit vos qui etiam facie

Africâner

hy wat julle roep, is getrou; hy sal dit ook doen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quod cum audisset moses cecidit pronus in facie

Africâner

toe moses dit hoor, het hy op sy aangesig geval;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et conticuerunt arva pacis a facie irae furoris domin

Africâner

en die weivelde van vrede word verwoes weens die toorngloed van die here.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

congregans congregabo omnia a facie terrae dicit dominu

Africâner

saamskraap, wegraap sal ek alles van die aardbodem af weg, spreek die here.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

a facie eius cruciabuntur populi omnes vultus redigentur in olla

Africâner

vir hom bewe die volke van angs, alle aangesigte verbleek.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in convertendo inimicum meum retrorsum infirmabuntur et peribunt a facie tu

Africâner

omdat my vyande agteruitwyk, struikel en omkom van voor u aangesig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in facie prudentis lucet sapientia oculi stultorum in finibus terra

Africâner

die verstandige hou die wysheid voor oë, maar die oë van die dwaas is by die einde van die aarde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

commoveatur a facie illius omnis terra ipse enim fundavit orbem inmobile

Africâner

beef voor sy aangesig, o ganse aarde! ook staan die wêreld vas, sodat dit nie wankel nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et adducam vos in desertum populorum et iudicabor vobiscum ibi facie ad facie

Africâner

en ek sal julle bring in die woestyn van die volke, en ek sal daar met julle in die gerig tree van aangesig tot aangesig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui poenas dabunt in interitu aeternas a facie domini et a gloria virtutis eiu

Africâner

hulle sal as straf ondergaan 'n ewige verderf, weg van die aangesig van die here en van die heerlikheid van sy sterkte,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ascendit fumus in ira eius et ignis a facie eius exarsit carbones succensi sunt ab e

Africâner

teen die goddelose wat my geweld aandoen, my doodsvyande wat my omring.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si converteris israhel ait dominus ad me convertere si abstuleris offendicula tua a facie mea non commoveberi

Africâner

as jy jou bekeer, israel, spreek die here, bekeer jou tot my; en as jy jou verfoeisels van my aangesig af verwyder, hoef jy nie rond te swerwe nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

posuit autem david sermones istos in corde suo et extimuit valde a facie achis regis get

Africâner

en dawid het hierdie woorde ter harte geneem en baie bevrees geword vir agis, die koning van gat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et erit mensis ex mense et sabbatum ex sabbato veniet omnis caro ut adoret coram facie mea dicit dominu

Africâner

en elke maand op die nuwemaan en elke week op die sabbat sal alle vlees kom om te aanbid voor my aangesig, sê die here.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et consumentur montes subtus eum et valles scindentur sicut cera a facie ignis sicut aquae quae decurrunt in praecep

Africâner

en die berge smelt onder hom, en die laagtes skeur oop, soos was voor die vuur, soos water wat langs 'n helling afstroom!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui enim voluerit animam suam salvam facere perdet eam qui autem perdiderit animam suam propter me et evangelium salvam eam facie

Africâner

want elkeen wat sy lewe wil red, sal dit verloor; maar elkeen wat sy lewe om my ontwil en om die evangelie ontwil verloor, hy sal dit red.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,028,919,006 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK