Você procurou por: reppererunt (Latim - Africâner)

Latim

Tradutor

reppererunt

Tradutor

Africâner

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Africâner

Informações

Latim

foderunt in torrente et reppererunt aquam viva

Africâner

en terwyl die dienaars van isak in die dal grawe, vind hulle daar 'n put met lewendige water.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

his dictis cum frumenta effunderent singuli reppererunt in ore saccorum ligatas pecunias exterritisque simul omnibu

Africâner

en toe hulle hul sakke leegmaak, was elkeen se bondeltjie geld daar in sy sak! en toe hulle hul bondeltjies geld sien, hulle en hul vader, was hulle bevrees.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

misit ergo iosue ministros qui currentes ad tabernaculum illius reppererunt cuncta abscondita in eodem loco et argentum simu

Africâner

toe josua dan boodskappers stuur en hulle na die tent loop, lê dit daar begrawe in sy tent, en die silwer daaronder.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

veneruntque filii beniamin in illo tempore et datae sunt eis uxores de filiabus iabisgalaad alias autem non reppererunt quas simili modo traderen

Africâner

daarop het benjamin in dié tyd teruggekom; en hulle het die vroue wat hulle uit die vroue van jabes in gílead in die lewe behou het, aan hulle gegee, maar só was daar vir hulle nie genoeg nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque persequerentur aegyptii vestigia praecedentium reppererunt eos in castris super mare omnis equitatus et currus pharaonis et universus exercitus erant in ahiroth contra beelsepho

Africâner

en die egiptenaars het hulle agtervolg--al farao se perde en strydwaens, sy ruiters en sy leërmag--en hulle ingehaal terwyl hulle in die laer gestaan het by die see by pi-hágirot, voor baäl-sefon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,927,578,413 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK