Você procurou por: torrentem (Latim - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Afrikaans

Informações

Latin

torrentem

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Africâner

Informações

Latim

et inde moventes venerunt ad torrentem zare

Africâner

daarvandaan het hulle weggetrek en laer opgeslaan by die spruit sered.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

surgentes ergo ut transiremus torrentem zared venimus ad eu

Africâner

maak nou klaar en trek oor die spruit sered. toe het ons oor die spruit sered getrek.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

secundum magnitudinem operis et visitatio eorum ad torrentem salicum ducent eo

Africâner

daarom gaan hulle die oorwins wat hulle gemaak het, en hulle voorraad, oor die wilgerspruit dra.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et congregavit nongentos falcatos currus omnemque exercitum de aroseth gentium ad torrentem ciso

Africâner

het sísera al sy strydwaens, nege honderd ysterwaens, en al die manskappe wat by hom was, uit haróset van die heidene na die spruit kison bymekaargeroep.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ascendi per torrentem nocte et considerabam murum et reversus veni ad portam vallis et redi

Africâner

daarna het ek in die nag in die dal opgeklim en die muur besigtig. toe het ek weer deur die dalpoort ingekom en teruggegaan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ibitque per gyrum terminus ab asemona usque ad torrentem aegypti et maris magni litore finietu

Africâner

verder moet die grens swaai van asmon af na die spruit van egipte toe, sodat dit by die see doodloop.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

persecutus est autem david ipse et quadringenti viri substiterant enim ducenti qui lassi transire non poterant torrentem beso

Africâner

dawid het naamlik agtervolg, hy met vier honderd man, terwyl twee honderd man agtergebly het wat te moeg was om die spruit besor deur te trek.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

abiit ergo david ipse et sescenti viri qui erant cum eo et venerunt usque ad torrentem besor et lassi quidam substiterun

Africâner

daarop het dawid weggetrek, hy met die ses honderd man wat by hom was; en toe hulle by die spruit besor kom, het die origes agtergebly.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et surgentes destruxerunt altaria quae erant in hierusalem atque universa in quibus idolis adolebatur incensum subvertentes proiecerunt in torrentem cedro

Africâner

en hulle het hul gereedgemaak en die altare verwyder wat in jerusalem was; ook al die wierookaltare het hulle verwyder en in die spruit kidron gegooi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

omnesque flebant voce magna et universus populus transiebat rex quoque transgrediebatur torrentem cedron et cunctus populus incedebat contra viam quae respicit ad desertu

Africâner

en die hele land het hardop gehuil terwyl al die mense verbytrek; en die koning het deur die spruit kidron getrek; en al die mense het deurgetrek op pad na die woestyn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

peccatum autem vestrum quod feceratis id est vitulum arripiens igne conbusi et in frusta comminuens omninoque in pulverem redigens proieci in torrentem qui de monte descendi

Africâner

en ek het julle sonde, die kalf wat julle gemaak het, geneem en dit met vuur verbrand en dit stukkend gestamp en terdeë gemaal totdat dit so fyn soos stof was; en dié stof het ek in die stroom gegooi wat van die berg afkom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et mensus est mille et transduxit me per aquam usque ad renes et mensus est mille torrentem quem non potui pertransire quoniam intumuerant aquae profundae torrentis qui non potest transvadar

Africâner

verder het hy nog duisend gemeet--'n stroom wat ek nie kon deurgaan nie! want die waters het opgerys--waters om in te swem, 'n stroom waar 'n mens nie deur kan loop nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

seon rex amorreorum qui habitavit in esebon dominatus est ab aroer quae sita est super ripam torrentis arnon et mediae partis in valle dimidiique galaad usque ad torrentem iaboc qui est terminus filiorum ammo

Africâner

sihon, die koning van die amoriete wat in hesbon gewoon het, wat geheers het van aroër af wat aan die kant van die arnonrivier lê: van die middel van die rivier af en oor die helfte van gílead tot by die jabbokrivier, die grens van die kinders van ammon;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et super torrentem orietur in ripis eius ex utraque parte omne lignum pomiferum non defluet folium ex eo et non deficiet fructus eius per singulos menses adferet primitiva quia aquae eius de sanctuario egredientur et erunt fructus eius in cibum et folia eius ad medicina

Africâner

en by die stroom sal aan altwee kante allerhande bome groei om van te eet, waarvan die blare nie sal verdor en die vrugte nie sal opraak nie; elke maand sal hulle nuwe vrugte dra; want die waters waar hulle aan staan--uit die heiligdom stroom hulle; en hulle vrugte sal wees om te eet en hulle blare om te genees.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,799,335 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK