Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dicens nisi benedicens benedicam te et multiplicans multiplicabo t
dhe kështu abrahami, duke pritur me durim, fitoi premtimin.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dicebamque in nidulo meo moriar et sicut palma multiplicabo die
dhe mendoja: "kam për të vdekur në folenë time dhe do të shumëzoj ditët e mia si rëra;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ponamque foedus meum inter me et te et multiplicabo te vehementer nimi
dhe unë do të caktoj besëlidhjen time midis meje dhe teje dhe do të të shumoj fort".
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et rursum multiplicans inquit multiplicabo semen tuum et non numerabitur prae multitudin
pastaj engjëlli i zotit shtoi: "unë do t'i shumëzoj fort pasardhësit e tu aq sa të mos mund të llogariten për shkak të numrit të tyre të madh".
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sed ego indurabo cor eius et multiplicabo signa et ostenta mea in terra aegypt
por unë do ta ngurtësoj edhe më tepër zemrën e faraonit dhe do t'i shumëzoj shenjat dhe mrekullitë e mia në vendin e egjiptit.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sibilabo eis et congregabo illos quia redemi eos et multiplicabo eos sicut ante fuerant multiplicat
do t'u fishkëlloj për t'i mbledhur, sepse unë do t'i shpengoj; dhe ata do të shumohen siç janë shumuar më parë.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et multiplicabo fructum ligni et genimina agri ut non portetis ultra obprobrium famis in gentibu
do të shumoj frytin e drurëve dhe prodhimin e arave, me qëllim që të mos pësoni më turpin e urisë midis kombeve.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et egredietur de eis laus voxque ludentium et multiplicabo eos et non inminuentur et glorificabo eos et non adtenuabuntu
prej andej do të dalin këngë falënderimi dhe zëra njerëzish që festojnë; unë do t'i shumoj dhe jo t'i pakësoj; do t'i bëj të nderuar dhe nuk do të poshtërohen më.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et salvabo vos ex universis inquinamentis vestris et vocabo frumentum et multiplicabo illud et non inponam in vobis fame
do t'ju çliroj nga të gjitha ndyrësirat tuaja; do të thërres grurin, do të bëj që të ketë me bollëk dhe nuk do dërgoj më urinë kundër jush.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ait ego te augebo et multiplicabo et faciam in turbas populorum daboque tibi terram hanc et semini tuo post te in possessionem sempiterna
dhe më tha: "ja, unë do të të bëj frytdhënës, do të të shumoj, do të bëj prej teje një shumicë popujsh dhe do t'u jap këtë vend pasardhësve të tu pas teje, si pronë përjetë".
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
benedicam tibi et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli et velut harenam quae est in litore maris possidebit semen tuum portas inimicorum suoru
unë me siguri do të të bekoj fort dhe do të shumoj pasardhësit e tu si yjet e qiellit dhe si rëra që ndodhet në brigjet e detit dhe trashëgimtarët e tu do të zotërojnë portat e armiqve të tij.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ubi apparuit ei dominus in ipsa nocte dicens ego sum deus abraham patris tui noli metuere quia tecum sum benedicam tibi et multiplicabo semen tuum propter servum meum abraha
dhe zoti iu shfaq po atë natë dhe i tha: "unë jam perëndia i abrahamit, babait tënd; mos ki frikë, sepse unë jam me ty; do të të bekoj dhe do të shumoj pasardhësit e tu, për hir të abrahamit, shërbëtorit tim".
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
recordare abraham isaac et israhel servorum tuorum quibus iurasti per temet ipsum dicens multiplicabo semen vestrum sicut stellas caeli et universam terram hanc de qua locutus sum dabo semini vestro et possidebitis eam sempe
kujto abrahamin, isakun dhe izraelin, shërbëtorë të tu, të cilëve u je betuar mbi veten tënde, duke u thënë atyre: "unë do të shumëzoj pasardhësit tuaj si yjet e qiellit dhe do t'u jap pasardhësve tuaj tërë atë vend për të cilin të fola, dhe ata do ta zotërojnë përjetë"".
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível