Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cum autem venisset cephas antiochiam in faciem ei restiti quia reprehensibilis era
në fakt, para se të vinin disa njerëz nga ana e jakobit, ai hante me johebrenjtë; po, kur erdhën ata, ai u tërhoq dhe u nda, duke druajtur ata të rrethprerjes.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sive paulus sive apollo sive cephas sive mundus sive vita sive mors sive praesentia sive futura omnia enim vestra sun
pali, apoli, kefa, bota, jeta, vdekja, gjërat e tanishme dhe gjërat e ardhshme, të gjitha gjërat janë tuajat.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et adduxit eum ad iesum intuitus autem eum iesus dixit tu es simon filius iohanna tu vocaberis cephas quod interpretatur petru
dhe e çoi te jezusi. atëherë jezusi e shikoi dhe tha: ''ti je simoni, bir i jonas. ti do të quhesh kefa, që do të thotë: "gur"''.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et cum cognovissent gratiam quae data est mihi iacobus et cephas et iohannes qui videbantur columnae esse dextras dederunt mihi et barnabae societatis ut nos in gentes ipsi autem in circumcisione
vetëm na porositën që të kujtoheshim për të varfrit, pikërisht atë që edhe unë e kisha ndërmend ta bëja.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: