Pergunte ao Google

Você procurou por: in nomine rex (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

et in nomine eius gentes sperabun

Alemão

und die Heiden werden auf seinen Namen hoffen."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

in nomine dei nostri satanas luciferi excelsi

Alemão

Satan im Namen des Gottes des Morgensterns des Allerhöchsten unserer welt

Última atualização: 2020-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne quis dicat quod in nomine meo baptizati siti

Alemão

daß nicht jemand sagen möge, ich hätte auf meinen Namen getauft.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

his auditis baptizati sunt in nomine Domini Ies

Alemão

Da sie das hörten, ließen sie sich taufen auf den Namen des HERRN Jesu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si quid petieritis me in nomine meo hoc facia

Alemão

Was ihr bitten werdet in meinem Namen, das will ich tun.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tibi sacrificabo hostiam laudis et in nomine Domini invocab

Alemão

Die Toten werden dich, HERR, nicht loben, noch die hinunterfahren in die Stille;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laetabimur in salutari tuo et in nomine Dei nostri magnificabimu

Alemão

Sie geht auf an einem Ende des Himmels und läuft um bis wieder an sein Ende, und bleibt nichts vor ihrer Hitze verborgen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laudamini in nomine sancto eius laetetur cor quaerentium Dominu

Alemão

Du wölbest es oben mit Wasser; du fährst auf den Wolken wie auf einem Wagen und gehst auf den Fittichen des Windes;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

In nomine dei nostri satanas luciferi excelsi ave voluptatis carnis

Alemão

Satan im Namen des Gottes des Morgensterns des Allerhöchsten unsere

Última atualização: 2019-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sic benedicam te in vita mea in nomine tuo levabo manus mea

Alemão

Aber sei nur stille zu Gott, meine Seele; denn er ist meine Hoffnung.

Última atualização: 2012-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et qui susceperit unum parvulum talem in nomine meo me suscipi

Alemão

Und wer ein solches Kind aufnimmt in meinem Namen, der nimmt mich auf.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et in nomine tuo exultabunt tota die et in iustitia tua exaltabuntu

Alemão

Sie umgeben mich täglich wie Wasser und umringen mich miteinander.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut in nomine Iesu omne genu flectat caelestium et terrestrium et infernoru

Alemão

daß in dem Namen Jesu sich beugen aller derer Kniee, die im Himmel und auf Erden und unter der Erde sind,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confortabo eos in Domino et in nomine eius ambulabunt dicit Dominu

Alemão

Ich will sie stärken in dem HERRN, daß sie sollen wandeln in seinem Namen, spricht der HERR.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

Deus in nomine tuo salvum me fac et in virtute tua iudica m

Alemão

Aber sie sind alle abgefallen und allesamt untüchtig; da ist keiner, der Gutes tue, auch nicht einer.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non peierabis in nomine meo nec pollues nomen Dei tui ego Dominu

Alemão

Ihr sollt nicht falsch schwören bei meinem Namen und entheiligen den Namen deines Gottes; denn ich bin der HERR.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aquilonem et mare tu creasti Thabor et Hermon in nomine tuo exultabun

Alemão

Aber ich schreie zu dir, HERR, und mein Gebet kommt frühe vor dich.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sermonem quem locutus es ad nos in nomine Domini non audiemus ex t

Alemão

Nach dem Wort, das du im Namen des HERRN uns sagst, wollen wir dir nicht gehorchen;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi enim sunt duo vel tres congregati in nomine meo ibi sum in medio eorum

Alemão

Denn wo zwei oder drei versammelt sind in meinem Namen, da bin ich mitten unter ihnen.

Última atualização: 2013-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et quodcumque petieritis in nomine meo hoc faciam ut glorificetur Pater in Fili

Alemão

Und was ihr bitten werdet in meinem Namen, das will ich tun, auf daß der Vater geehrt werde in dem Sohne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK