Pergunte ao Google

Você procurou por: mnes populi (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

Rhynchaenus populi

Alemão

Pappelspringruessler

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

Melasoma populi

Alemão

roter Pappelblattkaefer

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

Byctiscus populi

Alemão

Pappelblattroller

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

Smerinthus populi

Alemão

Pappelschwaermer

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

Vox populi, vox dei.

Alemão

Die Stimme des Volkes ist die Stimme Gottes.

Última atualização: 2017-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

arte culinaria populi aurum est

Alemão

Kochkunst aus Gold

Última atualização: 2015-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

corinthum videbis et populi animum

Alemão

Corinto per vedere lo spirito del popolo

Última atualização: 2019-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed nec in principe populi sui contaminabitu

Alemão

Sonst soll er sich nicht verunreinigen an irgend einem, der ihm zugehört unter seinem Volk, daß er sich entheilige.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amor populi imperium regis firmum facit

Alemão

L'amore rende ferma del governo

Última atualização: 2017-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sequebatur enim multitudo populi clamans tolle eu

Alemão

denn es folgte viel Volks nach und schrie: Weg mit ihm!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confiteantur tibi populi Deus confiteantur tibi populi omne

Alemão

Alles Land bete dich an und lobsinge dir, lobsinge deinem Namen." (Sela.)

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

confiteantur tibi populi Deus confiteantur tibi populi omne

Alemão

Er verwandelt das Meer ins Trockene, daß man zu Fuß über das Wasser ging; dort freuten wir uns sein.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne protrahas noctem ut ascendant populi pro ei

Alemão

Du darfst der Nacht nicht begehren, welche Völker wegnimmt von ihrer Stätte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

capita populi Pheros Phaethmoab Helam Zethu Ban

Alemão

die Häupter im Volk waren: Pareos, Pahath-Moab, Elam, Satthu, Bani,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad faciendam vindictam in nationibus increpationes in populi

Alemão

daß sie Rache üben unter den Heiden, Strafe unter den Völkern;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut conlocet eum cum principibus cum principibus populi su

Alemão

Sein Herz ist getrost und fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden sieht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

diis non detrahes et principi populi tui non maledice

Alemão

22:27 Den "Göttern" sollst du nicht fluchen, und den Obersten in deinem Volk nicht lästern.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

laudate deum omnes populi, laudate deum omnes gentes

Alemão

Dankt Gott für alle Menschen

Última atualização: 2018-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vota mea Domino reddam in conspectu omnis populi eiu

Alemão

sondern wir loben den HERRN von nun an bis in Ewigkeit. Halleluja!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

salvatae sunt reliquiae populi Dominus in fortibus dimicavi

Alemão

Da zog herab, was übrig war von Herrlichen im Volk; der HERR zog mit mir herab unter den Helden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK