Você procurou por: tantus ab uno splendor (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

tantus ab uno splendor

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

omnia ab uno

Alemão

alles aus einem

Última atualização: 2021-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnia ab uno omnia

Alemão

alles von einem

Última atualização: 2020-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnia ab uno et in unum omnia

Alemão

alles von einem und in dem einen das ganze

Última atualização: 2020-08-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnes generis masculini ab uno mense et supra sex milia ducent

Alemão

die an der zahl waren sechstausendundzweihundert, alles was männlich war, einen monat alt und darüber.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnes generis masculini ab uno mense et supra octo milia sescenti habebunt excubias sanctuari

Alemão

was männlich war, einen monat alt und darüber, an der zahl achttausendsechshundert, die der sorge für das heiligtum warten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propter quod et ab uno orti sunt et haec emortuo tamquam sidera caeli in multitudinem et sicut harena quae est ad oram maris innumerabili

Alemão

darum sind auch von einem, wiewohl erstorbenen leibes, viele geboren wie die sterne am himmel und wie der sand am rande des meeres, der unzählig ist.

Última atualização: 2023-12-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fueruntque omnes qui numerati sunt viginti tria milia generis masculini ab uno mense et supra quia non sunt recensiti inter filios israhel nec eis cum ceteris data possessi

Alemão

und ihre summe war dreiundzwanzigtausend, alles mannsbilder, von einem monat und darüber. denn sie wurden nicht gezählt unter die kinder israel; denn man gab ihnen kein erbe unter den kindern israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,720,569,880 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK