Você procurou por: agere post mortem (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

agere post mortem

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

ede, bibe,lude, post mortem nulla voluptas

Alemão

eat, drink, play, make, after death, there is no pleasure

Última atualização: 2017-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

addideruntque filii israhel facere malum in conspectu domini post mortem ahot

Alemão

aber die kinder israel taten fürder übel vor dem herrn, da ehud gestorben war.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

locutusque est dominus ad mosen post mortem duum filiorum aaron quando offerentes ignem alienum interfecti sun

Alemão

und der herr redete mit mose, nachdem die zwei söhne aarons gestorben waren, da sie vor dem herrn opferten,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quis sum? unde venio? estne vita post mortem? quid significat vita in terra?

Alemão

wer bin ich? woher komme ich? gibt es ein leben nach dem tod? was ist der sinn des irdischen lebens?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et factum est ut post mortem mosi servi domini loqueretur dominus ad iosue filium nun ministrum mosi et diceret e

Alemão

nach dem tode mose's, des knechts des herrn, sprach der herr zu josua, dem sohn nuns, mose's diener:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fecit igitur malum in conspectu domini sicut domus ahab ipsi enim fuerunt ei consiliarii post mortem patris sui in interitum eiu

Alemão

darum tat er, was dem herrn übel gefiel, wie das haus ahab. denn sie waren seine ratgeber nach seines vaters tode, daß sie ihn verderbten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quibus transactis locutus est fratribus suis post mortem meam deus visitabit vos et ascendere faciet de terra ista ad terram quam iuravit abraham isaac et iaco

Alemão

und sah ephraims kinder bis ins dritte glied. auch wurden dem machir, manasses sohn, kinder geboren auf den schoß josephs.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cui ille respondit nuntiata sunt mihi omnia quae feceris socrui tuae post mortem viri tui et quod dereliqueris parentes tuos et terram in qua nata es et veneris ad populum quem ante nescieba

Alemão

boas antwortete und sprach zu ihr: es ist mir angesagt alles, was du hast getan an deiner schwiegermutter nach deines mannes tod: daß du verlassen hast deinen vater und deine mutter und dein vaterland und bist zu meinem volk gezogen, das du zuvor nicht kanntest.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

novi enim quod post mortem meam inique agetis et declinabitis cito de via quam praecepi vobis et occurrent vobis mala in extremo tempore quando feceritis malum in conspectu domini ut inritetis eum per opera manuum vestraru

Alemão

denn ich weiß, daß ihr's nach meinem tode verderben werdet und aus dem wege treten, den ich euch geboten habe. so wird euch dann unglück begegnen hernach, darum daß ihr übel getan habt vor den augen des herrn, daß ihr ihn erzürntet durch eurer hände werk.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,036,339,671 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK