Você procurou por: aliqui (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

aliqui

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

quid ergo dico quod idolis immolatum sit aliquid aut quod idolum sit aliqui

Alemão

was soll ich denn nun sagen? soll ich sagen, daß der götze etwas sei oder daß das götzenopfer etwas sei?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quod non est aliud nisi sunt aliqui qui vos conturbant et volunt convertere evangelium christ

Alemão

so doch kein anderes ist, außer, daß etliche sind, die euch verwirren und wollen das evangelium christi verkehren.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dico autem vobis vere sunt aliqui hic stantes qui non gustabunt mortem donec videant regnum de

Alemão

ich sage euch aber wahrlich, daß etliche sind von denen, die hier stehen, die den tod nicht schmecken werden, bis daß sie das reich gottes sehen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quod si et de his aliqui remanserint tabescent in iniquitatibus suis in terra inimicorum suorum et propter peccata patrum suorum et sua adfligentu

Alemão

welche aber von euch übrigbleiben, die sollen in ihrer missetat verschmachten in der feinde land; auch in ihrer väter missetat sollen sie mit ihnen verschmachten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quod si aliqui ex ramis fracti sunt tu autem cum oleaster esses insertus es in illis et socius radicis et pinguidinis olivae factus e

Alemão

ob aber nun etliche von den zweigen ausgebrochen sind und du, da du ein wilder Ölbaum warst, bist unter sie gepfropft und teilhaftig geworden der wurzel und des safts im Ölbaum,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque giezi puer viri dei pepercit dominus meus naaman syro isti ut non acciperet ab eo quae adtulit vivit dominus quia curram post eum et accipiam ab eo aliqui

Alemão

gedachte gehasi, der diener elisas, des mannes gottes: siehe, mein herr hat diesen syrer naeman verschont, daß er nichts von ihm hat genommen, das er gebracht hat. so wahr der herr lebt, ich will ihm nachlaufen und etwas von ihm nehmen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et misit rex sedecias et tulit ad se hieremiam prophetam ad ostium tertium quod erat in domo domini et dixit rex ad hieremiam interrogo ego te sermonem ne abscondas a me aliqui

Alemão

und der könig zedekia sandte hin und ließ den propheten jeremia zu sich holen unter den dritten eingang am hause des herrn. und der könig sprach zu jeremia: ich will dich etwas fragen; verhalte mir nichts.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,216,144 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK