Você procurou por: auditum est (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

auditum est

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

anus est

Alemão

anus est

Última atualização: 2023-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quid est?

Alemão

was ist das?

Última atualização: 2024-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vivere est

Alemão

navigate lebe

Última atualização: 2023-09-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Latim

est simile est

Alemão

Última atualização: 2024-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ecce hoc ut investigavimus ita est quod auditum mente pertract

Alemão

siehe, das haben wir erforscht und ist also; dem gehorche und merke du dir's.

Última atualização: 2023-11-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

cum auditum fuerit in aegypto dolebunt cum audierint de tyr

Alemão

sobald es die Ägypter hören, erschrecken sie über die kunde von tyrus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

de caelo auditum fecisti iudicium terra timuit et quievi

Alemão

ich aber will verkündigen ewiglich und lobsingen dem gott jakobs.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et a veritate quidem auditum avertent ad fabulas autem convertentu

Alemão

und werden die ohren von der wahrheit wenden und sich zu fabeln kehren.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

auditum audivi a domino et legatus ad gentes missus est congregamini et venite contra eam et consurgamus in proeliu

Alemão

ich habe gehört vom herrn, daß eine botschaft unter die heiden gesandt sei: sammelt euch und kommt her wider sie, macht euch auf zum streit!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et si hoc auditum fuerit a praeside nos suadebimus ei et securos vos faciemu

Alemão

und wo es würde auskommen bei dem landpfleger, wollen wir ihn stillen und schaffen, daß ihr sicher seid.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quem docebit scientiam et quem intellegere faciet auditum ablactatos a lacte apulsos ab uberibu

Alemão

"wen, sagen sie, will er denn lehren erkenntnis? wem will er zu verstehen geben die predigt? den entwöhnten von der milch, denen, die von brüsten abgesetzt sind?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

tantum autem auditum habebant quoniam qui persequebatur nos aliquando nunc evangelizat fidem quam aliquando expugnaba

Alemão

sie hatten aber allein gehört, daß, der uns weiland verfolgte, der predigt jetzt den glauben, welchen er weiland verstörte,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ego adnuntiavi et salvavi auditum feci et non fuit in vobis alienus vos testes mei dicit dominus et ego deu

Alemão

ich habe es verkündigt und habe auch geholfen und habe es euch sagen lassen, und war kein fremder gott unter euch. ihr seid meine zeugen, spricht der herr; so bin ich euer gott.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ad damascum confusa est emath et arfad quia auditum pessimum audierunt turbati sunt in mari sollicitudine quiescere non potui

Alemão

wider damaskus. hamath und arpad stehen jämmerlich; sie sind verzagt, denn sie hören ein böses geschrei; die am meer wohnen, sind so erschrocken, daß sie nicht ruhe haben können.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

adnuntiate et venite et consiliamini simul quis auditum fecit hoc ab initio ex tunc praedixit illud numquid non ego dominus et non est ultra deus absque me deus iustus et salvans non est praeter m

Alemão

verkündiget und machet euch herzu, ratschlaget miteinander. wer hat dies lassen sagen von alters her und vorlängst verkündigt? habe ich's nicht getan, der herr? und ist sonst kein gott außer mir, ein gerechter gott und heiland; und keiner ist außer mir.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

visio abdiae haec dicit dominus deus ad edom auditum audivimus a domino et legatum ad gentes misit surgite et consurgamus adversum eum in proeliu

Alemão

dies ist das gesicht obadjas. so spricht der herr herr von edom: wir haben vom herrn gehört, daß eine botschaft unter die heiden gesandt sei: wohlauf, und laßt uns wider sie streiten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

egredimini de babylone fugite a chaldeis in voce exultationis adnuntiate auditum facite hoc efferte illud usque ad extrema terrae dicite redemit dominus servum suum iaco

Alemão

gehet aus von babel, fliehet von den chaldäern mit fröhlichem schall; verkündiget und lasset solches hören; bringt es aus bis an der welt ende; sprechet: der herr hat seinen knecht jakob erlöst.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

auditum facite in aedibus azoti et in aedibus terrae aegypti et dicite congregamini super montes samariae et videte insanias multas in medio eius et calumniam patientes in penetrabilibus eiu

Alemão

verkündigt in den palästen zu asdod und in den palästen im lande Ägypten und sprecht: sammelt euch auf die berge samarias und sehet, welch ein großes zetergeschrei und unrecht darin ist!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ideo ecce dies veniunt dicit dominus et auditum faciam super rabbath filiorum ammon fremitum proelii et erit in tumulum dissipata filiaeque eius igni succendentur et possidebit israhel possessores suos dicit dominu

Alemão

darum siehe, es kommt die zeit, spricht der herr, daß ich will ein kriegsgeschrei erschallen lassen über rabba der kinder ammon, daß sie soll auf einem haufen wüst liegen und ihre töchter mit feuer angesteckt werden; aber israel soll besitzen die, von denen sie besessen waren, spricht der herr.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,655,447 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK