Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
certiores facti sunt
sie wurden informiert
Última atualização: 2021-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
facti sint
werden
Última atualização: 2022-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
facti vitam
facto vitae
Última atualização: 2023-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at exemplum facti requierunt
aber die fakten erfordern ein beispiel
Última atualização: 2023-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ut leones facti sunt simul agni
as lions they became lambs at the same time
Última atualização: 2022-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dimidium facti, qui coepit, habet.
wer nur begann, der hat schon halb vollendet.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dimidium facti qui coepit habet sapere aude
Última atualização: 2024-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
animaequiores autem facti omnes et ipsi adsumpserunt cibu
da wurden sie alle gutes muts und nahmen auch speise.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
magnificavit dominus facere nobiscum facti sumus laetante
denn der gottlosen zepter wird nicht bleiben über dem häuflein der gerechten, auf daß die gerechten ihre hand nicht ausstrecken zur ungerechtigkeit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et facti sunt omnes dies enoch trecenti sexaginta quinque ann
daß sein ganzes alter ward dreihundertfünfundsechzig jahre.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et facti sunt omnes dies cainan nongenti decem anni et mortuus es
daß sein ganzes alter ward neunhundertundzehn jahre, und starb.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et quantum est non sine iureiurando alii quidem sine iureiurando sacerdotes facti sun
und dazu, was viel ist, nicht ohne eid. denn jene sind ohne eid priester geworden,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
moab lebes spei meae in idumeam extendam calciamentum meum mihi alienigenae amici facti sun
die da sitzen mußten in finsternis und dunkel, gefangen in zwang und eisen,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
habitatores sidonis et aradii fuerunt remiges tui sapientes tui tyre facti sunt gubernatores tu
die von sidon und arvad waren deine ruderknechte, und hattest geschickte leute zu tyrus, zu schiffen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et facti sunt amici herodes et pilatus in ipsa die nam antea inimici erant ad invice
auf den tag wurden pilatus und herodes freunde miteinander; denn zuvor waren sie einander feind.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nunc autem in christo iesu vos qui aliquando eratis longe facti estis prope in sanguine christ
nun aber seid ihr, die ihr in christo jesu seid und weiland ferne gewesen, nahe geworden durch das blut christi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iam saturati estis iam divites facti estis sine nobis regnastis et utinam regnaretis ut et nos vobiscum regnaremu
ihr seid schon satt geworden, ihr seid schon reich geworden, ihr herrschet ohne uns; und wollte gott, ihr herrschtet, auf daß auch wir mit euch herrschen möchten!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
puto enim deus nos apostolos novissimos ostendit tamquam morti destinatos quia spectaculum facti sumus mundo et angelis et hominibu
ich halte aber dafür, gott habe uns apostel für die allergeringsten dargestellt, als dem tode übergeben. denn wir sind ein schauspiel geworden der welt und den engeln und den menschen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia de ira fornicationis eius biberunt omnes gentes et reges terrae cum illa fornicati sunt et mercatores terrae de virtute deliciarum eius divites facti sun
denn von dem wein des zorns ihrer hurerei haben alle heiden getrunken, und die könige auf erden haben mit ihr hurerei getrieben, und die kaufleute auf erden sind reich geworden von ihrer großen wollust.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cessaverunt fortes babylonis a proelio habitaverunt in praesidiis devoratum est robur eorum et facti sunt quasi mulieres incensa sunt tabernacula eius contriti sunt vectes eiu
die helden zu babel werden nicht zu felde ziehen, sondern müssen in der festung bleiben, ihre stärke ist aus, sie sind weiber geworden; ihre wohnungen sind angesteckt und ihre riegel zerbrochen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: