A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
refecerunt enim et meum spiritum et vestrum cognoscite ergo qui eiusmodi sun
sie haben erquickt meinen und euren geist. erkennet die an, die solche sind!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
audite qui longe estis quae fecerim et cognoscite vicini fortitudinem mea
so höret nun ihr, die ihr ferne seid, was ich getan habe; und die ihr nahe seid, merket meine stärke.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cognoscite fratrem nostrum timotheum dimissum cum quo si celerius venerit videbo vo
wisset, daß der bruder timotheus wieder frei ist; mit dem, so er bald kommt, will ich euch sehen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
experimentum autem eius cognoscite quoniam sicut patri filius mecum servivit in evangeliu
ihr aber wisset, daß er rechtschaffen ist; denn wie ein kind dem vater hat er mir gedient am evangelium.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cognoscite hodie quae ignorant filii vestri qui non viderunt disciplinam domini dei vestri magnalia eius et robustam manum extentumque brachiu
und erkennet heute, was eure kinder nicht wissen noch gesehen haben, nämlich die züchtigung des herrn, eures gottes, seine herrlichkeit, dazu seine mächtige hand und ausgereckten arm
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verumtamen scitote et cognoscite quod si occideritis me sanguinem innocentem traditis contra vosmet ipsos et contra civitatem istam et habitatores eius in veritate enim misit me dominus ad vos ut loquerer in auribus vestris omnia verba hae
doch sollt ihr wissen: wo ihr mich tötet, so werdet ihr unschuldig blut laden auf euch selbst, auf diese stadt und ihre einwohner. denn wahrlich, der herr hat mich zu euch gesandt, daß ich solches alles vor euren ohren reden soll.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: