A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
deo confidimus.
wir vertrauen auf gott.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deo
gott der rächer unseres landes
Última atualização: 2021-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laos deo
lao god
Última atualização: 2021-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad deo
von gott
Última atualização: 2022-07-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
concedente deo
god grants
Última atualização: 2020-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deo te absolvo
god absolve
Última atualização: 2021-05-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
dona pacem, deo
schenke gott frieden
Última atualização: 2022-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a deo omnia est
all things are a gift from god
Última atualização: 2022-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gloria in excelsis deo
das generationenbuch
Última atualização: 2022-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deo placere non potest.
gott kann nicht gefal
Última atualização: 2023-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
siamo con clavi con deo
siamo con nail con god
Última atualização: 2023-07-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
confidimus autem de vobis dilectissimi meliora et viciniora saluti tametsi ita loquimu
wir versehen uns aber, ihr liebsten, eines besseren zu euch und daß die seligkeit näher sei, ob wir wohl also reden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
orate pro nobis confidimus enim quia bonam conscientiam habemus in omnibus bene volentes conversar
betet für uns. unser trost ist der, daß wir ein gutes gewissen haben und fleißigen uns, guten wandel zu führen bei allen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quod si responderis mihi in domino deo nostro confidimus nonne ipse est cuius abstulit ezechias excelsa et altaria et dixit iudae et hierusalem coram altari isto adorabiti
willst du mir aber sagen: wir verlassen uns auf den herrn, unsern gott! ist's nicht der, dessen höhen und altäre hiskia hat abgetan und hat zu juda und jerusalem gesagt: vor diesem altar sollt ihr anbeten?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: