Você procurou por: desideratus bellum (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

desideratus bellum

Alemão

gewünschtes schicksal

Última atualização: 2021-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bellum

Alemão

krieg

Última atualização: 2015-02-21
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

pro bellum

Alemão

for war

Última atualização: 2022-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bellum agere

Alemão

a fare la guerra

Última atualização: 2022-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bellum deo auctore

Alemão

war on god's authority

Última atualização: 2022-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nulla libertas bellum

Alemão

es gibt keine freiheit für den krieg

Última atualização: 2018-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bellum omnium pater est

Alemão

the war is the father of all

Última atualização: 2021-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si vis pacem, para bellum.

Alemão

wenn du frieden willst, bereite dich zum krieg.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

est bellum bellis bellare puellis

Alemão

the maids, the wars, the war is to wage war

Última atualização: 2021-07-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pacem non colere est bellum parare

Alemão

wer den frieden nicht gestaltet, bereitet den krieg vor (rebuhl)

Última atualização: 2023-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

putamus homines prudentes bellum confecturos esse

Alemão

wir glauben, dass kluge menschen krieg führen.

Última atualização: 2020-06-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

consul recens atrox bellum in contione memoravit

Alemão

handy

Última atualização: 2012-04-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

fuitque bellum inter roboam et hieroboam cunctis diebu

Alemão

es war aber krieg zwischen rehabeam und jerobeam ihr leben lang.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

ibi confregit potentias arcuum scutum et gladium et bellum diapsalm

Alemão

ich sprach zu den ruhmredigen: rühmet nicht so! und zu den gottlosen: pochet nicht auf gewalt!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

quia cum dispositione initur bellum et erit salus ubi multa consilia sun

Alemão

denn mit rat muß man krieg führen; und wo viele ratgeber sind, da ist der sieg.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

fuitque bellum inter asa et baasa regem israhel cunctis diebus eoru

Alemão

und es war krieg zwischen asa und baesa, dem könig israels, ihr leben lang.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

quia manus solii domini et bellum dei erit contra amalech a generatione in generatione

Alemão

denn er sprach: es ist ein malzeichen bei dem stuhl des herrn, daß der herr streiten wird wider amalek von kind zu kindeskind.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

utinam impleatur venter eius ut emittat in eum iram furoris sui et pluat super illum bellum suu

Alemão

es wird ihm der wanst einmal voll werden, wenn er wird den grimm seines zorns über ihn senden und über ihn wird regnen lassen seine speise.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

dividesque ex aequo praedam inter eos qui pugnaverunt et egressi sunt ad bellum et inter omnem reliquam multitudine

Alemão

und gib die hälfte denen, die ins heer gezogen sind und die schlacht getan haben, und die andere hälfte der gemeinde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

post haec initum est bellum in gazer adversus philistheos in quo percussit sobbochai usathites saphai de genere raphaim et humiliavit eo

Alemão

darnach erhob sich ein streit zu geser mit den philistern. dazumal schlug sibbechai, der husathiter, den sippai, der aus den kindern der riesen war, und sie wurden gedemütigt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,774,822,331 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK