Você procurou por: diliges nocte (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

diliges nocte

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

deam nocte

Alemão

goddess tonight

Última atualização: 2021-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

illa ipsa nocte

Alemão

that very night,

Última atualização: 2020-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et nocte vivere

Alemão

deutsch

Última atualização: 2021-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nocte latent fures

Alemão

latent

Última atualização: 2022-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod nocte non dormit?

Alemão

in dieser nacht schläft er nicht,

Última atualização: 2020-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

loca in ferna in nocte

Alemão

the places in hell during the night,

Última atualização: 2021-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bonum nocte dilectione mea 😚

Alemão

gute nacht

Última atualização: 2019-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

carpe diem et fruere nocte

Alemão

nutze den tag und genießeere

Última atualização: 2021-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ea nocte ad concentum ierat.

Alemão

an diesem abend war sie in ein konzert gegangen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

diliges proximum tuum sicut te ipsum

Alemão

Última atualização: 2023-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

caeasr ea nocte occide mihique eius cor fer

Alemão

töte diese nacht

Última atualização: 2021-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

igitur vociferans omnis turba flevit nocte ill

Alemão

da fuhr die ganze gemeinde auf und schrie, und das volk weinte die nacht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi una nocte uterque vidimus somnium praesagum futuroru

Alemão

da träumte uns beiden in einer nacht, einem jeglichen sein traum, des deutung ihn betraf.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

storax--non rediit hac nocte a coena aeschinus,

Alemão

storax - not returned last night from dinner aeschinus,

Última atualização: 2015-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait haec dicit dominus media nocte egrediar in aegyptu

Alemão

und mose sprach: so sagt der herr: ich will zu mitternacht ausgehen in Ägyptenland;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

honora patrem et matrem et diliges proximum tuum sicut te ipsu

Alemão

ehre vater und mutter;" und: "du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst."

Última atualização: 2023-06-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et meditatus sum nocte cum corde meo exercitabar et scobebam spiritum meu

Alemão

du bist erschrecklich. wer kann vor dir stehen, wenn du zürnest?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mortuus est autem filius mulieris huius nocte dormiens quippe oppressit eu

Alemão

und dieses weibes sohn starb in der nacht; denn sie hatte ihn im schlaf erdrückt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et edent carnes nocte illa assas igni et azymos panes cum lactucis agrestibu

Alemão

und sollt also das fleisch essen in derselben nacht, am feuer gebraten, und ungesäuertes brot, und sollt es mit bitteren kräutern essen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et oravimus deum nostrum et posuimus custodes super murum die et nocte contra eo

Alemão

wir aber beteten zu unserm gott und stellten hut gegen sie tag und nacht vor ihnen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,129,389 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK