Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sed et hoc
ma anche questo⁸
Última atualização: 2022-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et hoc illis a me testamentum cum abstulero peccata eoru
und dies ist mein testament mit ihnen, wenn ich ihre sünden werde wegnehmen."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et hoc praecipe ut inreprehensibiles sin
solches gebiete, auf daß sie untadelig seien.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et hoc faciemus siquidem permiserit deu
und das wollen wir tun, so es gott anders zuläßt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed vos iniuriam facitis et fraudatis et hoc fratribu
sondern ihr tut unrecht und übervorteilt, und solches an den brüdern!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed frater cum fratre iudicio contendit et hoc apud infidele
sondern ein bruder hadert mit dem andern, dazu vor den ungläubigen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adiecit et hoc supra omnia et inclusit iohannem in carcer
legte er über das alles johannes gefangen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixitque david haec est domus dei et hoc altare in holocaustum israhe
und david sprach: hier soll das haus gottes des herrn sein und dies ist der altar zum brandopfer israels.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tum corpus et animum recreaturus quiet se dedit et hoc somnium vidit
dies ist der traum, und diesmal sah er den körper und überließ sich dem ruhigen geist recreaturus
Última atualização: 2021-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et hoc vobis signum invenietis infantem pannis involutum et positum in praesepi
und das habt zum zeichen: ihr werdet finden das kind in windeln gewickelt und in einer krippe liegen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et hoc cum dixisset ostendit eis manus et latus gavisi sunt ergo discipuli viso domin
und als er das gesagt hatte, zeigte er ihnen die hände und seine seite. da wurden die jünger froh, daß sie den herrn sahen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hoc erit peccatum aegypti et hoc peccatum omnium gentium quae non ascenderint ad celebrandam festivitatem tabernaculoru
denn das wird eine sünde sein der Ägypter und aller heiden, die nicht heraufkommen, zu halten das laubhüttenfest.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nonne melius est comedere et bibere et ostendere animae suae bona de laboribus suis et hoc de manu dei es
ist's nun nicht besser dem menschen, daß er esse und trinke und seine seele guter dinge sei in seiner arbeit? aber solches sah ich auch, daß es von gottes hand kommt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et hoc scientes tempus quia hora est iam nos de somno surgere nunc enim propior est nostra salus quam cum credidimu
und weil wir solches wissen, nämlich die zeit, daß die stunde da ist, aufzustehen vom schlaf (sintemal unser heil jetzt näher ist, denn da wir gläubig wurden;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vidi impios sepultos qui etiam cum adviverent in loco sancto erant et laudabantur in civitate quasi iustorum operum sed et hoc vanitas es
und da sah ich gottlose, die begraben wurden und zur ruhe kamen; aber es wandelten hinweg von heiliger stätte und wurden vergessen in der stadt die, so recht getan hatten. das ist auch eitel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
accidit autem ut cum unus materiem succidisset caderet ferrum securis in aquam exclamavitque ille et ait eheu eheu eheu domine mi et hoc ipsum mutuo accepera
und da einer sein holz fällte, fiel das eisen ins wasser. und er schrie und sprach: o weh, mein herr! dazu ist's entlehnt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et hoc ipsum scripsi ut non cum venero tristitiam super tristitiam habeam de quibus oportuerat me gaudere confidens in omnibus vobis quia meum gaudium omnium vestrum es
und dasselbe habe ich euch geschrieben, daß ich nicht, wenn ich käme, über die traurig sein müßte, über welche ich mich billig soll freuen; sintemal ich mich des zu euch allen versehe, daß meine freude euer aller freude sei.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laudavi igitur laetitiam quod non esset homini bonum sub sole nisi quod comederet et biberet atque gauderet et hoc solum secum auferret de labore suo in diebus vitae quos dedit ei deus sub sol
darum lobte ich die freude, daß der mensch nichts besseres hat unter der sonne denn essen und trinken und fröhlich sein; und solches werde ihm von der arbeit sein leben lang, das ihm gott gibt unter der sonne.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixitque iterum deus ad mosen haec dices filiis israhel dominus deus patrum vestrorum deus abraham deus isaac et deus iacob misit me ad vos hoc nomen mihi est in aeternum et hoc memoriale meum in generationem et generation
und gott sprach weiter zu mose: also sollst du den kindern israel sagen: der herr, eurer väter gott, der gott abrahams, der gott isaaks, der gott jakobs, hat mich zu euch gesandt. das ist mein name ewiglich, dabei soll man mein gedenken für und für.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dixit illis angelus : nolite timere : ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum, quod erit omni populo : 11 quia natus est vobis hodie salvator, qui est christus dominus, in civitate david. 12 et hoc vobis signum : invenietis infantem pannis involutum, et positum in præsepio.
und der engel sprach zu ihnen: fürchtet euch nicht, denn siehe, ich verkünde euch eine große freude, die allem volk 11 sein soll, ist an diesem tag heiland geboren, welcher ist christus, der herr, in der stadt. 12 du sollst das kind in windeln gewickelt und in einer krippe liegen.
Última atualização: 2020-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: