Você procurou por: ferrum recipere (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

ferrum recipere

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

ferrum

Alemão

eisen

Última atualização: 2010-08-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

ferrum pugnus

Alemão

schwarzer edelstein

Última atualização: 2021-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in ferrum veritas

Alemão

in reality punch

Última atualização: 2023-12-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ferrum fero, ferro feror

Alemão

ich brachte das eisen, das eisen wurde gebracht

Última atualização: 2023-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dum ferrum candēt, tunditō.

Alemão

man soll das eisen schmieden, solange es heiß ist.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ferrum utilius est quam aurum.

Alemão

eisen ist nützlicher als gold.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ferrum faciat, quod aqua non fecit!

Alemão

Última atualização: 2023-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numquid foederabitur ferrum ferro ab aquilone et ae

Alemão

meinst du nicht, daß etwa ein eisen sei, welches könnte das eisen und erz von mitternacht zerschlagen?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et si vultis recipere ipse est helias qui venturus es

Alemão

und (so ihr's wollt annehmen) er ist elia, der da soll zukünftig sein.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

humiliaverunt in conpedibus pedes eius ferrum pertransiit anima eiu

Alemão

die hohen berge sind der gemsen zuflucht, und die steinklüfte der kaninchen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aurum et argentum et aes et ferrum et stagnum et plumbu

Alemão

gold, silber, erz, eisen, zinn und blei

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

reputabit enim quasi paleas ferrum et quasi lignum putridum ae

Alemão

41:10 sein niesen glänzt wie ein licht; seine augen sind wie die wimpern der morgenröte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adversus presbyterum accusationem noli recipere nisi sub duobus et tribus testibu

Alemão

wider einen Ältesten nimm keine klage an ohne zwei oder drei zeugen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et aedificabis ibi altare domino deo tuo de lapidibus quos ferrum non tetigi

Alemão

und sollst daselbst dem herrn, deinem gott, einen steinernen altar bauen, darüber kein eisen fährt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et conteram superbiam duritiae vestrae daboque caelum vobis desuper sicut ferrum et terram aenea

Alemão

daß ich euren stolz und eure halsstarrigkeit breche; und will euren himmel wie eisen und eure erde wie erz machen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ferrum quoque plurimum ad clavos ianuarum et ad commissuras atque iuncturas praeparavit david et aeris pondus innumerabil

Alemão

und david bereitet viel eisen zu nägeln an die türen in den toren und zu klammern und so viel erz, daß es nicht zu wägen war,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et si mutuum dederitis his a quibus speratis recipere quae gratia est vobis nam et peccatores peccatoribus fenerantur ut recipiant aequali

Alemão

und wenn ihr leihet, von denen ihr hoffet zu nehmen, was für dank habt ihr davon? denn die sünder leihen den sündern auch, auf daß sie gleiches wiedernehmen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quia autem vidisti ferrum mixtum testae ex luto commiscebuntur quidem humano semine sed non adherebunt sibi sicuti ferrum misceri non potest testa

Alemão

und daß du gesehen hast eisen und ton vermengt: werden sie sich wohl nach menschengeblüt untereinander mengen, aber sie werden doch nicht aneinander halten, gleichwie sich eisen und ton nicht mengen läßt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

accidit autem ut cum unus materiem succidisset caderet ferrum securis in aquam exclamavitque ille et ait eheu eheu eheu domine mi et hoc ipsum mutuo accepera

Alemão

und da einer sein holz fällte, fiel das eisen ins wasser. und er schrie und sprach: o weh, mein herr! dazu ist's entlehnt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fratremque vestrum minimum adducite ad me ut sciam quod non sitis exploratores et istum qui tenetur in vinculis recipere possitis ac deinceps emendi quae vultis habeatis licentia

Alemão

und bringt euren jüngsten bruder zu mir, so merke ich, daß ihr nicht kundschafter, sondern redlich seid; so will ich euch euren bruder geben, und ihr mögt im lande werben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,765,681,710 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK