A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
fueritis
ihr werdet sein
Última atualização: 2020-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
nisi conversi fueritis gladium suum vibrabit arcum suum tetendit et paravit illu
und hat darauf gelegt tödliche geschosse; seine pfeile hat er zugerichtet, zu verderben.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in quo enim iudicio iudicaveritis iudicabimini et in qua mensura mensi fueritis metietur vobi
denn mit welcherlei gericht ihr richtet, werdet ihr gerichtet werden; und mit welcherlei maß ihr messet, wird euch gemessen werden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
memento verbi quod mandasti mosi famulo tuo dicens cum transgressi fueritis ego dispergam vos in populo
gedenke aber doch des wortes, das du deinem knecht mose gebotest und sprachst: wenn ihr euch versündigt, so will ich euch unter die völker streuen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dicebat illis videte quid audiatis in qua mensura mensi fueritis remetietur vobis et adicietur vobi
und er sprach zu ihnen: sehet zu, was ihr höret! mit welcherlei maß ihr messet, wird man euch wieder messen, und man wird noch zugeben euch, die ihr dies hört.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
loquere filiis israhel et dices ad eos quando ingressi fueritis terram quam ego dabo vobis sabbatizet sabbatum domin
rede mit den kindern israel und sprich zu ihnen: wenn ihr in das land kommt, das ich euch geben werde, so soll das land seinen sabbat dem herrn feiern,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu autem praecipe sacerdotibus qui portant arcam foederis et dic eis cum ingressi fueritis partem aquae iordanis state in e
und du gebiete den priestern, die die lade des bunde tragen, und sprich: wenn ihr kommt vorn ins wasser des jordans, so steht still.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si autem aversi fueritis et dereliqueritis iustitias meas et praecepta mea quae proposui vobis et abeuntes servieritis diis alienis et adoraveritis eo
werdet ihr euch aber umkehren und meine rechte und gebote, die ich euch vorgelegt habe, verlassen und hingehen und andern göttern dienen und sie anbeten:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
date et dabitur vobis mensuram bonam confersam et coagitatam et supereffluentem dabunt in sinum vestrum eadem quippe mensura qua mensi fueritis remetietur vobi
gebt, so wird euch gegeben. ein voll, gedrückt, gerüttelt und überfließend maß wird man in euren schoß geben; denn eben mit dem maß, mit dem ihr messet, wird man euch wieder messen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
loquere filiis israhel et dices ad eos cum ingressi fueritis terram quam ego dabo vobis et messueritis segetem feretis manipulos spicarum primitias messis vestrae ad sacerdote
sage den kindern israel und sprich zu ihnen: wenn ihr in das land kommt, das ich euch geben werde, und werdet's ernten, so sollt ihr eine garbe der erstlinge eurer ernte zu dem priester bringen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque multiplicati fueritis et creveritis in terra in diebus illis ait dominus non dicent ultra arca testamenti domini neque ascendet super cor neque recordabuntur illius nec visitabitur nec fiet ultr
und es soll geschehen, wenn ihr gewachsen seid und euer viel geworden sind im lande, so soll man, spricht der herr, zur selben zeit nicht mehr sagen von der bundeslade des herrn, auch ihrer nicht mehr gedenken noch davon predigen noch nach ihr fragen, und sie wird nicht wieder gemacht werden;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si enim vos reversi fueritis ad dominum fratres vestri et filii habebunt misericordiam coram dominis suis qui illos duxere captivos et revertentur in terram hanc pius enim et clemens est dominus deus vester et non avertet faciem suam a vobis si reversi fueritis ad eu
denn so ihr euch bekehrt zu dem herrn, so werden eure brüder und kinder barmherzigkeit haben vor denen, die sie gefangen halten, daß sie wieder in dies land kommen. denn der herr, euer gott, ist gnädig und barmherzig und wird sein angesicht nicht von euch wenden, so ihr euch zu ihm bekehrt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia haec dicit dominus exercituum deus israhel sicut conflatus est furor meus et indignatio mea super habitatores hierusalem sic conflabitur indignatio mea super vos cum ingressi fueritis aegyptum et eritis in iusiurandum et in stuporem et in maledictum et in obprobrium et nequaquam ultra videbitis locum istu
denn so spricht der herr zebaoth, der gott israels: gleichwie mein zorn und grimm über die einwohner zu jerusalem ausgeschüttet ist, so soll er auch über euch ausgeschüttet werden, wo ihr nach Ägypten zieht, daß ihr zum fluch, zum wunder, schwur und schande werdet und diese stätte nicht mehr sehen sollt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: