Você procurou por: fugeruntque (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

fugeruntque

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

fugeruntque filii israhel iudam et tradidit eos deus in manu eoru

Alemão

und die kinder israel flohen vor juda, und gott gab sie in ihre hände,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

exterruit itaque dominus aethiopas coram asa et iuda fugeruntque aethiope

Alemão

und der herr schlug die mohren vor asa und vor juda, daß sie flohen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fugeruntque zebee et salmana quos persequens gedeon conprehendit turbato omni exercitu eoru

Alemão

und sebah und zalmuna flohen; aber er jagte ihnen nach und fing die zwei könige der midianiter, sebah und zalmuna, und schreckte das ganze heer.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

philisthim autem pugnabant contra israhel fugeruntque viri israhel palestinos et ceciderunt vulnerati in monte gelbo

Alemão

die philister stritten wider israel. und die von israel flohen vor den philistern und fielen erschlagen auf dem gebirge gilboa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

surrexerunt ergo et fugerunt in tenebris et dereliquerunt tentoria sua et equos et asinos in castris fugeruntque animas tantum suas salvare cupiente

Alemão

und sie machten sich auf und flohen in der frühe und ließen ihre hütten, rosse und esel im lager, wie es stand, und flohen mit ihrem leben davon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et percussit unusquisque virum qui contra se venerat fugeruntque syri et persecutus est eos israhel fugit quoque benadad rex syriae in equo cum equitibu

Alemão

schlug ein jeglicher, wer ihm vorkam. und die syrer flohen und israel jagte ihnen nach. und benhadad, der könig von syrien, entrann mit rossen und reitern.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque adoraret in templo neserach deum suum adramelech et sarasar filii eius percusserunt eum gladio fugeruntque in terram armeniorum et regnavit eseraddon filius eius pro e

Alemão

und da er anbetete im hause nisrochs, seines gottes, erschlugen ihn mit dem schwert adrammelech und sarezer, seine söhne, und entrannen ins land ararat. und sein sohn asar-haddon ward könig an seiner statt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,552,903 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK