Você procurou por: fui non sum (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

fui non sum

Alemão

ich war nicht

Última atualização: 2024-07-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fui non sum non curo

Alemão

ich war nich

Última atualização: 2024-02-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fui, non sum; es, non eris

Alemão

ich war, ich bin nicht; du bist nicht

Última atualização: 2022-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

miser non sum

Alemão

Última atualização: 2021-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

magicus non sum.

Alemão

ich bin kein zauberer.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non fui; fui; non sum; non curo

Alemão

ich war nicht; i; ich bin nicht; do not care

Última atualização: 2020-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

stultus ego non sum

Alemão

du bist nicht dumm, doch noch recht jung.

Última atualização: 2021-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non cogito, ergo non sum.

Alemão

ich denke nicht, also bin ich nicht.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego non sum, ego me menebo

Alemão

ich bin nicht, ich bin

Última atualização: 2024-06-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non sum sicut ceteri homines

Alemão

i am not like other men

Última atualização: 2019-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

rana dixit:ego magna non sum

Alemão

ich bin großartig, ich bin nicht

Última atualização: 2021-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non sum in hoc mundo solum habere fun

Alemão

ich bin nicht auf dieser welt um nut freude zu haben

Última atualização: 2022-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de mundo non sunt sicut et ego non sum de mund

Alemão

sie sind nicht von der welt, gleichwie ich auch nicht von der welt bin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

anticipaverunt vigilias oculi mei turbatus sum et non sum locutu

Alemão

die stolzen müssen beraubt werden und entschlafen, und alle krieger müssen die hand lassen sinken.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et confessus est et non negavit et confessus est quia non sum ego christu

Alemão

und er bekannte und leugnete nicht; und er bekannte: ich bin nicht christus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit ad filium non sum fraudatus aspectu tuo insuper ostendit mihi deus semen tuu

Alemão

und sprach zu joseph: siehe, ich habe dein angesicht gesehen, was ich nicht gedacht hätte; und siehe, gott hat mich auch deinen samen sehen lassen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed dicet non sum propheta homo agricola ego sum quoniam adam exemplum meum ab adulescentia me

Alemão

sondern er wird müssen sagen: ich bin kein prophet, sondern ein ackermann; denn ich habe menschen gedient von meiner jugend auf.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego enim sum minimus apostolorum qui non sum dignus vocari apostolus quoniam persecutus sum ecclesiam de

Alemão

denn ich bin der geringste unter den aposteln, der ich nicht wert bin, daß ich ein apostel heiße, darum daß ich die gemeinde gottes verfolgt habe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si aliis non sum apostolus sed tamen vobis sum nam signaculum apostolatus mei vos estis in domin

Alemão

bin ich andern nicht ein apostel, so bin ich doch euer apostel; denn das siegel meines apostelamts seid ihr in dem herrn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in die tribulationis meae deum exquisivi manibus meis nocte contra eum et non sum deceptus rennuit consolari anima me

Alemão

daselbst zerbricht er die pfeile des bogens, schild, schwert und streit. (sela.)

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,038,821,267 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK