Você procurou por: hic est (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

hic est

Alemão

Última atualização: 2023-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

hic forum est

Alemão

this is the forum

Última atualização: 2020-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hic malum est.

Alemão

hier ist ein apfel.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod petis hic est

Alemão

Última atualização: 2023-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non est hic

Alemão

Última atualização: 2023-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hic est filius meus dilectus

Alemão

das ist meine geliebte tochter

Última atualização: 2024-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hic est enim calix sánguinis mei

Alemão

Última atualização: 2020-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hic est filius meus ipsum audite

Alemão

das ist mein geliebter sohn

Última atualização: 2022-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hic est sepulcrum haud pulchrum feminae pulchrae

Alemão

this is the tomb of beautiful women

Última atualização: 2022-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ego vidi et testimonium perhibui quia hic est filius de

Alemão

und ich sah es und zeugte, daß dieser ist gottes sohn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hic est ritus leprosi quando mundandus est adducetur ad sacerdote

Alemão

das ist das gesetz über den aussätzigen, wenn er soll gereinigt werden. er soll zum priester kommen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hic est filius meus dilectus in quo mihi bene conplacuit ipsum audite

Alemão

das ist mein geliebter sohn;

Última atualização: 2020-05-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait illis hic est sanguis meus novi testamenti qui pro multis effunditu

Alemão

und er sprach zu ihnen: das ist mein blut des neuen testamentes, das für viele vergossen wird.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hic est panis de caelo descendens ut si quis ex ipso manducaverit non moriatu

Alemão

dies ist das brot, das vom himmel kommt, auf daß, wer davon isset, nicht sterbe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hic est populus gersonitarum quos numeraverunt moses et aaron iuxta verbum domin

Alemão

das ist die summe der geschlechter der kinder gerson, die alle zu schaffen hatten in der hütte des stifts, welche mose und aaron zählten nach dem wort des herrn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ille hic est raphael timvit qvo sospite vinci rerum magna parens et moriente mori

Alemão

this is raphael, who was afraid that he would be defeated by the threat of great parentage and dying

Última atualização: 2022-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verbum misit filiis israhel adnuntians pacem per iesum christum hic est omnium dominu

Alemão

ihr wißt wohl von der predigt, die gott zu den kindern israel gesandt hat, und daß er hat den frieden verkündigen lassen durch jesum christum (welcher ist ein herr über alles),

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hic est discipulus qui testimonium perhibet de his et scripsit haec et scimus quia verum est testimonium eiu

Alemão

dies ist der jünger, der von diesen dingen zeugt und dies geschrieben hat; und wir wissen, daß sein zeugnis wahrhaftig ist.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quem cum vidissent coloni cogitaverunt inter se dicentes hic est heres occidamus illum ut nostra fiat heredita

Alemão

da aber die weingärtner den sohn sahen, dachten sie bei sich selbst und sprachen: das ist der erbe; kommt, laßt uns ihn töten, daß das erbe unser sei!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque ascenderent clivum civitatis invenerunt puellas egredientes ad hauriendam aquam et dixerunt eis num hic est viden

Alemão

und zur stadt hinaufstiegen, fanden sie dirnen, die herausgingen, wasser zu schöpfen. zu denselben sprachen sie: ist der seher hier?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,739,892,534 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK