Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
velox ad impetum
quick to attack
Última atualização: 2020-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in hostes impetum fecit
ha attaccato il nemico
Última atualização: 2022-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et quod pertimuissent eum moabitae et impetum eius ferre non possen
und die moabiter fürchteten sich sehr vor dem volk, das so groß war, und den moabitern graute vor den kindern israel;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
exclamantes autem voce magna continuerunt aures suas et impetum fecerunt unianimiter in eu
und sprach: siehe, ich sehe den himmel offen und des menschen sohn zur rechten gottes stehen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et gignat vobis humus fructus suos quibus vescamini usque ad saturitatem nullius impetum formidante
denn das land soll euch seine früchte geben, daß ihr zu essen genug habet und sicher darin wohnt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et impleta est civitas confusione et impetum fecerunt uno animo in theatrum rapto gaio et aristarcho macedonibus comitibus paul
und die ganze stadt war voll getümmels; sie stürmten aber einmütig zu dem schauplatz und ergriffen gajus und aristarchus aus mazedonien, des paulus gefährten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
extinxerunt impetum ignis effugerunt aciem gladii convaluerunt de infirmitate fortes facti sunt in bello castra verterunt exteroru
des feuers kraft ausgelöscht, sind des schwertes schärfe entronnen, sind kräftig geworden aus der schwachheit, sind stark geworden im streit, haben der fremden heere darniedergelegt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque venissent david et viri eius in siceleg die tertia amalechitae impetum fecerant ex parte australi in siceleg et percusserant siceleg et succenderant eam ign
da nun david des dritten tages kam gen ziklag mit seinen männern, waren die amalekiter eingefallen ins mittagsland und in ziklag und hatten ziklag geschlagen und mit feuer verbrannt
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum nomine imperatoris bassianum attingere campestria in via regionis montanae melvae iterari praesidio impetum legionum atque equi non invenientes pascuam quenchers siti. in sudore vultus nostri fecimus bassianum vallum per plateam dum nascitur homo relictis equum cramps. salutem populo per infinita equestri visitatione mali tae ma apparuit nobis
als wir im namen imperator bassianus entlang der straße ins regionis montanae melvae vorstießen, um diese vor wiederholten Überfällen zu sichern, fanden unsere pferde keine weiden und unsere legionäre keine durstlöscher. im schweiße unseres angesichts bauten wir entlang der straße vallum bassianum, während die quellen mann und ross unter krämpfen siechen ließen. heimgesucht von einem reitervolk schier unendlicher gesundheit auf ihren unnatürlichen reittieren, schwand unsere ma
Última atualização: 2021-03-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: