A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
legem et ordinem
Última atualização: 2024-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
custodi ordinem et ordinem servabo te
behalten und bewahren
Última atualização: 2022-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quando ponebat pluviis legem et viam procellis sonantibu
da er dem regen ein ziel machte und dem blitz und donner den weg:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
suscipe ex ore illius legem et pone sermones eius in corde tu
höre das gesetz von seinem munde und fasse seine reden in dein herz.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nonne moses dedit vobis legem et nemo ex vobis facit lege
hat euch nicht mose das gesetz gegeben? und niemand unter euch tut das gesetz. warum sucht ihr mich zu töten?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
trans iordanem in terra moab coepitque moses explanare legem et dicer
jenseit des jordans, im lande der moabiter, fing an mose auszulegen dies gesetz und sprach:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et omnia paene in sanguine mundantur secundum legem et sine sanguinis fusione non fit remissi
und es wird fast alles mit blut gereinigt nach dem gesetz; und ohne blut vergießen geschieht keine vergebung.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ac praecepit iudae ut quaereret dominum deum patrum suorum et faceret legem et universa mandat
und ließ juda sagen, daß sie den herrn, den gott ihrer väter, suchten und täten nach dem gesetz und gebot.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
profectique sunt et filii ruben per turmas et ordinem suum quorum princeps erat helisur filius sedeu
darnach zog das panier des lagers rubens mit ihrem heer, und über ihr heer war elizur, der sohn sedeurs;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quis similis mei vocet et adnuntiet et ordinem exponat mihi ex quo constitui populum antiquum ventura et quae futura sunt adnuntient ei
und wer ist mir gleich, der da rufe und verkündige und mir's zurichte, der ich von der welt her die völker setze? lasset sie ihnen das künftige und was kommen soll, verkündigen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in universa cultura ministerii domus domini iuxta legem et caerimonias volens requirere deum suum in toto corde suo fecitque et prosperatus es
und in allem tun, das er anfing, am dienst des hauses gottes nach dem gesetz und gebot, zu suchen seinen gott, handelte er von ganzem herzen; darum hatte er auch glück.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et cibos mensae eius et habitacula servorum et ordinem ministrantium vestesque eorum et pincernas et holocausta quae offerebat in domo domini non habebat ultra spiritu
und die speise für seinen tisch und seiner knechte wohnung und seiner diener amt und ihre kleider und seine schenken und seine brandopfer, die er im hause des herrn opferte, konnte sie sich nicht mehr enthalten
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
viri israhelitae adiuvate hic est homo qui adversus populum et legem et locum hunc omnes ubique docens insuper et gentiles induxit in templum et violavit sanctum locum istu
ihr männer von israel, helft! dies ist der mensch, der alle menschen an allen enden lehrt wider dies volk, wider das gesetz und wider diese stätte; dazu hat er auch griechen in den tempel geführt und diese heilige stätte gemein gemacht.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et eduxerunt filium regis et inposuerunt ei diadema dederuntque in manu eius tenendam legem et constituerunt eum regem unxit quoque illum ioiadae pontifex et filii eius inprecatique sunt atque dixerunt vivat re
und sie brachten des königs sohn hervor und setzten ihm die krone auf und gaben ihm das zeugnis und machten ihn zum könig. und jojada samt seinen söhnen salbten ihn und sprachen: glück zu dem könig!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: