Você procurou por: moloch (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

moloch

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

sed colebat salomon astharthen deam sidoniorum et moloch idolum ammanitaru

Alemão

also wandelte salomo asthoreth, der göttin derer von sidon, nach und milkom, dem greuel der ammoniter.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

de semine tuo non dabis ut consecretur idolo moloch nec pollues nomen dei tui ego dominu

Alemão

du sollst auch nicht eines deiner kinder dahingeben, daß es dem moloch verbrannt werde, daß du nicht entheiligst den namen deines gottes; denn ich bin der herr.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tunc aedificavit salomon fanum chamos idolo moab in monte qui est contra hierusalem et moloch idolo filiorum ammo

Alemão

da baute salomo eine höhe kamos, dem greuel der moabiter, auf dem berge, der vor jerusalem liegt, und moloch, dem greuel der ammoniter.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et suscepistis tabernaculum moloch et sidus dei vestri rempham figuras quas fecistis adorare eas et transferam vos trans babylone

Alemão

und ihr nahmet die hütte molochs an und das gestirn eures gottes remphan, die bilder, die ihr gemacht hattet, sie anzubeten. und ich will euch wegwerfen jenseit babylon."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

quod si neglegens populus terrae et quasi parvipendens imperium meum dimiserit hominem qui dederit de semine suo moloch nec voluerit eum occider

Alemão

und wo das volk im lande durch die finger sehen würde dem menschen, der eines seiner kinder dem moloch gegeben hat, daß es ihn nicht tötet,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ponam faciem meam super hominem illum et cognationem eius succidamque et ipsum et omnes qui consenserunt ei ut fornicarentur cum moloch de medio populi su

Alemão

so will doch ich mein antlitz wider denselben menschen setzen und wider sein geschlecht und will ihn und alle, die mit ihm mit dem moloch abgötterei getrieben haben, aus ihrem volke ausrotten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ego ponam faciem meam contra illum succidamque eum de medio populi sui eo quod dederit de semine suo moloch et contaminaverit sanctuarium meum ac polluerit nomen sanctum meu

Alemão

und ich will mein antlitz setzen wider solchen menschen und will ihn aus seinem volk ausrotten, daß er dem moloch eines seiner kinder gegeben und mein heiligtum verunreinigt und meinen heiligen namen entheiligt hat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec loqueris filiis israhel homo de filiis israhel et de advenis qui habitant in israhel si quis dederit de semine suo idolo moloch morte moriatur populus terrae lapidabit eu

Alemão

sage den kindern israel: welcher unter den kindern israel oder ein fremdling, der in israel wohnt, eines seiner kinder dem moloch gibt, der soll des todes sterben; das volk im lande soll ihn steinigen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,112,948 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK