Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
necesse est esse
omnibus santa erste necesse
Última atualização: 2022-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
navigare necesse est
il faut naviguer
Última atualização: 2023-07-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
necesse erat digitos extrahere
it was pulling fingers
Última atualização: 2019-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quam necesse est esse non prudents est
was sie brauchen, ist vorsicht.
Última atualização: 2023-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tum factum est id qoud necesse erat accidere
dann stellte sich heraus, dass es notwendig war, qoud zu passieren
Última atualização: 2021-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ubi enim testamentum mors necesse est intercedat testatori
denn wo ein testament ist, da muß der tod geschehen des, der das testament machte.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hero huius fabulae sum et me servae necesse non
herói deste jogo, eu tenho me feito um servo não é necessário
Última atualização: 2016-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
necesse autem habebat dimittere eis per diem festum unu
(denn er mußte ihnen einen nach der gewohnheit des festes losgeben.)
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
translato enim sacerdotio necesse est ut et legis translatio fia
denn wo das priestertum verändert wird, da muß auch das gesetz verändert werden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
venit autem dies azymorum in qua necesse erat occidi pasch
es kam nun der tag der süßen brote, an welchem man mußte opfern das osterlamm.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
noli esse iustus multum neque plus sapias quam necesse est ne obstupesca
sei nicht allzu gottlos und narre nicht, daß du nicht sterbest zur unzeit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iesus autem dixit eis non habent necesse ire date illis vos manducar
aber jesus sprach zu ihnen: es ist nicht not, daß sie hingehen; gebt ihr ihnen zu essen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
necesse est ergo exemplaria quidem caelestium his mundari ipsa autem caelestia melioribus hostiis quam isti
so mußten nun der himmlischen dinge vorbilder mit solchem gereinigt werden; aber sie selbst, die himmlischen, müssen bessere opfer haben, denn jene waren.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
spiritu astra era sobonor subimut danae
the stars era sobon subimut danae
Última atualização: 2018-03-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
omnis enim pontifex ad offerenda munera et hostias constituitur unde necesse est et hunc habere aliquid quod offera
denn ein jeglicher hoherpriester wird eingesetzt, zu opfern gaben und opfer. darum muß auch dieser etwas haben, das er opfere.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed et cetera quibus opus fuerit in domo dei tui quantumcumque necesse est ut expendas dabis de thesauro et de fisco regi
auch was mehr not sein wird zum hause deines gottes, das dir vorfällt auszugeben, das laß geben aus der kammer des königs.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et coeperunt simul omnes excusare primus dixit ei villam emi et necesse habeo exire et videre illam rogo te habe me excusatu
und sie fingen an, alle nacheinander, sich zu entschuldigen. der erste sprach zu ihm: ich habe einen acker gekauft und muß hinausgehen und ihn besehen; ich bitte dich, entschuldige mich.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
carissimi omnem sollicitudinem faciens scribendi vobis de communi vestra salute necesse habui scribere vobis deprecans supercertari semel traditae sanctis fide
ihr lieben, nachdem ich vorhatte, euch zu schreiben von unser aller heil, hielt ich's für nötig, euch mit schriften zu ermahnen, daß ihr für den glauben kämpfet, der einmal den heiligen übergeben ist.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum autem venisset cephas antiochiam in faciem ei restiti quia reprehensibilis era
da aber petrus gen antiochien kam, widerstand ich ihm unter augen; denn es war klage über ihn gekommen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hic est de quo dixi post me venit vir qui ante me factus est quia prior me era
dieser ist's, von dem ich gesagt habe: nach mir kommt ein mann, welcher vor mir gewesen ist; denn er war eher denn ich.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: