A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
noli timere messorem
fürchte nicht den schnitter
Última atualização: 2018-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
noli timere
liebesleben
Última atualização: 2023-08-24
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
ego sum noli timere
Última atualização: 2023-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
noli timere, regina linguarum
fürchte dich nicht, königin der sprachen
Última atualização: 2024-01-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
noli credere, noli timere, noli petere
do not believe, do not be afraid, do not ask for
Última atualização: 2020-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at ille respondit noli timere plures enim nobiscum sunt quam cum illi
er sprach: fürchte dich nicht! denn derer ist mehr, die bei uns sind, als derer, die bei ihnen sind.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in die illa dicetur hierusalem noli timere sion non dissolvantur manus tua
zur selben zeit wird man sprechen zu jerusalem: fürchte dich nicht! und zu zion: laß deine hände nicht laß werden!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
noli timere filia sion ecce rex tuus venit sedens super pullum asina
"fürchte dich nicht du tochter zion! siehe, dein könig kommt, reitend auf einem eselsfüllen."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
iesus autem verbo quod dicebatur audito ait archisynagogo noli timere tantummodo cred
jesus aber hörte alsbald die rede, die da gesagt ward, und sprach zu dem obersten der schule: fürchte dich nicht, glaube nur!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixitque ei rex noli timere quid vidisti et ait mulier ad saul deos vidi ascendentes de terr
und der könig sprach zu ihr: fürchte dich nicht! was siehst du? das weib sprach zu saul: ich sehe götter heraufsteigen aus der erde.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
noli timere quoniam tecum ego sum ab oriente adducam semen tuum et ab occidente congregabo t
so fürchte dich nun nicht; denn ich bin bei dir. ich will vom morgen deinen samen bringen und will dich vom abend sammeln
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iesus autem audito hoc verbo respondit patri puellae noli timere crede tantum et salva eri
da aber jesus das hörte, antwortete er ihm und sprach: fürchte dich nicht, glaube nur, so wird sie gesund!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ait illi deus ego sum fortissimus deus patris tui noli timere et descende in aegyptum quia in gentem magnam faciam te ib
und er sprach: ich bin gott, der gott deines vaters; fürchte dich nicht, nach Ägypten hinabzuziehen, denn daselbst will ich dich zum großen volk machen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
noli timere vermis iacob qui mortui estis ex israhel ego auxiliatus sum tui dicit dominus et redemptor tuus sanctus israhe
so fürchte dich nicht, du würmlein jakob, ihr armer haufe israel. ich helfe dir, spricht der herr, und dein erlöser ist der heilige in israel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dixit noli timere vir desideriorum pax tibi confortare et esto robustus cumque loqueretur mecum convalui et dixi loquere domine mi quia confortasti m
und sprach: fürchte dich nicht, du lieber mann! friede sei mit dir! und sei getrost, sei getrost! und als er mit mir redete, ermannte ich mich und sprach: mein herr rede! denn du hast mich gestärkt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
his itaque transactis factus est sermo domini ad abram per visionem dicens noli timere abram ego protector tuus sum et merces tua magna nimi
nach diesen geschichten begab sich's, daß zu abram geschah das wort des herrn im gesicht und sprach: fürchte dich nicht abram! ich bin dein schild und dein sehr großer lohn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dices ad eum vide ut sileas noli timere et cor tuum ne formidet a duobus caudis titionum fumigantium istorum in ira furoris rasin et syriae et filii romelia
und sprich zu ihm: hüte dich und sei still; fürchte dich nicht, und dein herz sei unverzagt vor diesen zwei rauchenden löschbränden, vor dem zorn rezins und der syrer und des sohnes remaljas,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haec autem eo cogitante ecce angelus domini in somnis apparuit ei dicens ioseph fili david noli timere accipere mariam coniugem tuam quod enim in ea natum est de spiritu sancto es
indem er aber also gedachte, siehe, da erschien ihm ein engel des herrn im traum und sprach: joseph, du sohn davids, fürchte dich nicht, maria, dein gemahl, zu dir zu nehmen; denn das in ihr geboren ist, das ist von dem heiligen geist.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tu noli timere serve meus iacob ait dominus quia tecum ego sum quia consumam ego cunctas gentes ad quas eieci te te vero non consumam sed castigabo te in iudicio nec quasi innocenti parcam tib
darum fürchte dich nicht, du, jakob, mein knecht, spricht der herr; denn ich bin bei dir. mit allen heiden, dahin ich dich verstoßen habe, will ich ein ende machen; aber mit dir will ich nicht ein ende machen, sondern ich will dich züchtigen mit maßen, auf daß ich dich nicht ungestraft lasse.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: