Você procurou por: non citius (Latim - Alemão)

Latim

Tradutor

non citius

Tradutor

Alemão

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

non

Alemão

enttäusch mich nicht?

Última atualização: 2023-08-31
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

semper citius

Alemão

always faster

Última atualização: 2023-04-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non vult

Alemão

Última atualização: 2024-04-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non vidit

Alemão

non vidit

Última atualização: 2023-08-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non credo.

Alemão

ich glaube es nicht.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non dignus

Alemão

ich bin es nicht wert

Última atualização: 2022-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

citius altius fortius

Alemão

heute ich, morgen für dich

Última atualização: 2022-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

citius, altius, fortius.

Alemão

schneller, höher, stärker!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non sunt omnibus

Alemão

non sunt omnibus

Última atualização: 2024-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

frangar non flectar

Alemão

frangar non flectar

Última atualização: 2025-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

currebant autem duo simul et ille alius discipulus praecucurrit citius petro et venit primus ad monumentu

Alemão

es liefen aber die zwei miteinander, und der andere jünger lief zuvor, schneller denn petrus, und kam am ersten zum grabe,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tunc erumpet quasi mane lumen tuum et sanitas tua citius orietur et anteibit faciem tuam iustitia tua et gloria domini colliget t

Alemão

alsdann wird dein licht hervorbrechen wie die morgenröte, und deine besserung wird schnell wachsen, und deine gerechtigkeit wird vor dir hergehen, und die herrlichkeit des herrn wird dich zu sich nehmen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,953,320,181 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK