Você procurou por: offertur (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

offertur

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

haec est lex hostiae pacificorum quae offertur domin

Alemão

und dies ist das gesetz des dankopfers, das man dem herrn opfert.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et hircum pro peccato qui offertur in expiationem popul

Alemão

auch einen ziegenbock zum sündopfer, euch zu versöhnen-

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et quicquid in sanctuarium offertur a singulis et traditur manibus sacerdotis ipsius eri

Alemão

und wer etwas heiligt, das soll auch sein sein; und wer etwas dem priester gibt, das soll auch sein sein.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ideo autem non fermentabitur quia pars eius in domini offertur incensum sanctum sanctorum erit sicut pro peccato atque delict

Alemão

6:10 sie sollen's nicht mit sauerteig backen; denn es ist ihr teil, den ich ihnen gegeben habe von meinem opfer. es soll ihnen ein hochheiliges sein gleichwie das sündopfer und schuldopfer.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sin autem non fuerit qui recipiat dabunt domino et erit sacerdotis excepto ariete qui offertur pro expiatione ut sit placabilis hosti

Alemão

ist aber niemand da, dem man's bezahlen sollte, so soll man es dem herrn geben für den priester außer dem widder der versöhnung, dadurch er versöhnt wird.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque ioas ad sacerdotes omnem pecuniam sanctorum quae inlata fuerit in templum domini a praetereuntibus quae offertur pro pretio animae et quam sponte et arbitrio cordis sui inferunt in templum domin

Alemão

und joas sprach zu den priestern: alles geld, das geheiligt wird, daß es in das haus des herrn gebracht werde, das gang und gäbe ist, das geld, das jedermann gibt in der schätzung seiner seele, und alles geld, das jedermann von freiem herzen opfert, daß es in des herrn haus gebracht werde,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

super quos erit eleazar filius aaron sacerdotis ad cuius pertinet curam oleum ad concinnandas lucernas et conpositionis incensum et sacrificium quod semper offertur et oleum unctionis et quicquid ad cultum tabernaculi pertinet omniumque vasorum quae in sanctuario sun

Alemão

und eleasar, aarons, des priesters, sohn, soll das amt haben, daß er ordne das Öl zum licht und die spezerei zum räuchwerk und das tägliche speisopfer und das salböl, daß er beschicke die ganze wohnung und alles, was darin ist, im heiligtum und seinem geräte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,099,648 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK