A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ovime tangit vocem meam a
Última atualização: 2023-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ovime tangit
ovime berührt
Última atualização: 2022-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui me tangit ,vocem meam audi
ich höre eine stimme, die mich berührt?
Última atualização: 2020-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui me tangit, vocem meam audit (ovime-tangit vocem-meam-a)
wer mich berührt, hört meine stimme (inschrift auf einer glocke)
Última atualização: 2022-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vocem meam a ovime tangit
meine stimme berührt das schaf
Última atualização: 2023-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui me tangit vocem mean audit
wer mich anfasst, hört gemein
Última atualização: 2022-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vocem meam audit qui me tangit
er hört meine stimme berührt mich?
Última atualização: 2020-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
coph vocem meam audisti ne avertas aurem tuam a singultu meo et clamoribu
und du erhörtest meine stimme: verbirg deine ohren nicht vor meinem seufzen und schreien!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oves meae vocem meam audiunt et ego cognosco eas et sequuntur m
denn meine schafe hören meine stimme, und ich kenne sie; und sie folgen mir,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et non audivit populus meus vocem meam et israhel non intendit mih
warum hast du denn seinen zaun zerbrochen, daß ihn zerreißt, alles, was vorübergeht?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
auribus percipite et audite vocem meam adtendite et audite eloquium meu
nehmet zu ohren und höret meine stimme; merket auf und höret meine rede:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nunc ergo fili audi vocem meam et consurgens fuge ad laban fratrem meum in hara
und nun höre meine stimme, mein sohn: mache dich auf und fliehe zu meinem bruder laban gen haran
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
domine exaudi vocem meam fiant aures tuae intendentes in vocem deprecationis mea
sie haben mich oft gedrängt von meiner jugend auf; aber sie haben mich nicht übermocht.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mulieres opulentae surgite et audite vocem meam filiae confidentes percipite auribus eloquium meu
stehet auf, ihr stolzen frauen, höret meine stimme! ihr töchter, die ihr so sicher seid, nehmt zu ohren meine rede!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad quem mater in me sit ait ista maledictio fili mi tantum audi vocem meam et perge adferque quae dix
da sprach seine mutter zu ihm: der fluch sei auf mir, mein sohn; gehorche nur meiner stimme, gehe und hole mir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
repetam scientiam meam a principio et operatorem meum probabo iustu
ich will mein wissen weither holen und beweisen, daß mein schöpfer recht habe.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si fecerit malum in oculis meis ut non audiat vocem meam paenitentiam agam super bono quod locutus sum ut facerem e
so es aber böses tut vor meinen augen, daß es meiner stimme nicht gehorcht, so soll mich auch reuen das gute, das ich ihm verheißen hatte zu tun.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ecce sto ad ostium et pulso si quis audierit vocem meam et aperuerit ianuam introibo ad illum et cenabo cum illo et ipse mecu
siehe, ich stehe vor der tür und klopfe an. so jemand meine stimme hören wird und die tür auftun, zu dem werde ich eingehen und das abendmahl mit ihm halten und er mit mir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et alias oves habeo quae non sunt ex hoc ovili et illas oportet me adducere et vocem meam audient et fiet unum ovile unus pasto
und ich habe noch andere schafe, die sind nicht aus diesem stalle; und dieselben muß ich herführen, und sie werden meine stimme hören, und wird eine herde und ein hirte werden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iratusque est furor domini in israhel et ait quia irritum fecit gens ista pactum meum quod pepigeram cum patribus eorum et vocem meam audire contempsi
darum ergrimmte denn des herrn zorn über israel, daß er sprach: weil dies volk meinen bund übertreten hat, den ich ihren vätern geboten habe, und gehorchen meiner stimme nicht,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: