Você procurou por: per se (Latim - Alemão)

Latim

Tradutor

per se

Tradutor

Alemão

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

per se

Alemão

sie sind wunderbar

Última atualização: 2022-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

per se sibi

Alemão

by himself

Última atualização: 2023-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

se

Alemão

dieser gewinn

Última atualização: 2020-05-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

per ipso

Alemão

von ipso

Última atualização: 2024-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

se contulit

Alemão

retired

Última atualização: 2021-02-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

s ›esse per se subsistens‹

Alemão

das erste wesen

Última atualização: 2021-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad se ipsum

Alemão

Última atualização: 2023-08-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sol se inclinavit.

Alemão

die sonne hat sich geneigt.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

extra se seienden

Alemão

außerhalb der sein

Última atualização: 2021-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vincit qui se vincit

Alemão

sie werden erobern, wer siegen wird

Última atualização: 2024-10-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inter se osculati sunt.

Alemão

sie küssten einander.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amor verus se ipso contentus

Alemão

deitsch

Última atualização: 2023-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

osamu dazai se necavit.

Alemão

dazai osamu nahm sich das leben.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

se provecti deserto in litore

Alemão

navigano sulla spiaggia deserta

Última atualização: 2020-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

credit se esse centrum universi.

Alemão

er hält sich für den mittelpunkt des universums.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

puellae se scholam dilecisse aestimant

Alemão

mädchen denken, dass sie die schule lieben

Última atualização: 2021-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

regina existimat se maritum invenisse.

Alemão

es gab

Última atualização: 2020-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ipsa quoque immunis rastroque intacta nec ullis saucia vomeribus per se dabat omnia tellus

Alemão

she is also immune

Última atualização: 2021-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et exiens sequebatur et nesciebat quia verum est quod fiebat per angelum aestimabat autem se visum vider

Alemão

und er ging hinaus und folgte ihm und wußte nicht, daß ihm wahrhaftig solches geschähe durch den engel; sondern es deuchte ihn, er sähe ein gesicht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si quis in agro tetigerit cadaver occisi hominis aut per se mortui sive os illius vel sepulchrum inmundus erit septem diebus

Alemão

auch wer anrührt auf dem felde einen, der erschlagen ist mit dem schwert, oder einen toten oder eines menschen gebein oder ein grab, der ist unrein sieben tage.

Última atualização: 2014-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,953,288,950 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK