Você procurou por: phasmatos tribum (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

phasmatos tribum

Alemão

folge dem wahren blut

Última atualização: 2022-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

phasmatos

Alemão

Última atualização: 2023-09-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

phasmatos insendia

Alemão

feuer

Última atualização: 2022-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

phasmatos tribum, nas ex viras sequite sanguinem

Alemão

geister' für den stamm, aus den viras folgt es das blut der nas

Última atualização: 2021-10-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

phasmatos sequite sanguinem

Alemão

folge dem wahren blut

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

phasmatos tribum, nas ex viras sequita saguines ementas asten mihan ega petous

Alemão

ghost tribe, nas from vira sequita saguinis buyers Ästen mihan ask ega

Última atualização: 2021-04-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

phasmatos incendia movet ego ex vos vos ex unos

Alemão

ich kam aus der verbrennung der geist bewegt sie,

Última atualização: 2020-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

phesmatos tribum nas ex viras quo animo transibit

Alemão

out of the tribe of nas viras what frame of mind he shall pass away phesmatos

Última atualização: 2021-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eodem tempore vocavit iosue rubenitas et gadditas et dimidiam tribum manass

Alemão

da rief josua die rubeniter und gaditer und den halben stamm manasse

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adplica tribum levi et fac stare in conspectu aaron sacerdotis ut ministrent ei et excuben

Alemão

bringe den stamm levi herzu und stelle sie vor den priester aaron, daß sie ihm dienen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nec totum regnum auferam sed tribum unam dabo filio tuo propter david servum meum et hierusalem quam eleg

Alemão

doch ich will nicht das ganze reich abreißen; einen stamm will ich deinem sohn geben um davids willen, meines knechtes, und um jerusalems willen, das ich erwählt habe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne commisceatur possessio filiorum israhel de tribu in tribum omnes enim viri ducent uxores de tribu et cognatione su

Alemão

auf daß nicht die erbteile der kinder israel fallen von einen stamm zum andern; denn ein jeglicher unter den kindern israel soll anhangen an dem erbe des stammes seiner väter.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

accedetisque mane singuli per tribus vestras et quamcumque tribum sors invenerit accedet per cognationes suas et cognatio per domos domusque per viro

Alemão

und sollt euch früh herzumachen, ein stamm nach dem andern; und welchen stamm der herr treffen wird, der soll sich herzumachen, ein geschlecht nach dem andern; und welch geschlecht der herr treffen wird, das soll sich herzumachen, ein haus nach dem andern; und welch haus der herr treffen wird, das soll sich herzumachen, ein hauswirt nach dem andern.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et datum est illi bellum facere cum sanctis et vincere illos et data est ei potestas in omnem tribum et populum et linguam et gente

Alemão

und ward ihm gegeben, zu streiten mit den heiligen und sie zu überwinden; und ward ihm gegeben macht über alle geschlechter und sprachen und heiden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eo tempore separavit tribum levi ut portaret arcam foederis domini et staret coram eo in ministerio ac benediceret in nomine illius usque in praesentem die

Alemão

zur selben zeit sonderte der herr den stamm levi aus, die lade des bundes des herrn zu tragen und zu stehen vor dem herrn, ihm zu dienen und in seinem namen zu segnen bis auf diesen tag.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

factum est autem cum audisset omnis israhel quod reversus esset hieroboam miserunt et vocaverunt eum congregato coetu et constituerunt regem super omnem israhel nec secutus est quisquam domum david praeter tribum iuda sola

Alemão

da nun ganz israel hörte, daß jerobeam war wiedergekommen, sandten sie hin und ließen ihn rufen zu der ganzen gemeinde und machten ihn zum könig über das ganze israel. und folgte niemand dem hause david als der stamm juda allein.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,720,411,546 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK