Você procurou por: plena (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

plena

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

luna plena

Alemão

vollmond

Última atualização: 2014-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

cratia plena

Alemão

mutter gottes

Última atualização: 2022-06-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut semper plena

Alemão

as always full

Última atualização: 2022-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

maria gratia plena

Alemão

maria voller gnade

Última atualização: 2021-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

longa est vita si plena est

Alemão

wenn es voller langer leben ist

Última atualização: 2021-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vita sine amicis insidiarum plena est

Alemão

life without friends is full of ambuscades

Última atualização: 2021-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

plena securitas in hac vita non expectanda

Alemão

pieni della certezza della sicurezza, in questa vita non possiamo aspettare che lo facciano

Última atualização: 2021-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

diligit misericordiam et iudicium misericordia domini plena est terr

Alemão

darum bekannte ich dir meine sünde und verhehlte meine missetat nicht. ich sprach: ich will dem herrn meine Übertretungen bekennen. da vergabst du mir die missetat meiner sünde. (sela.)

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

viscera eius plena sunt adipe et medullis ossa illius inrigantu

Alemão

sein melkfaß ist voll milch, und seine gebeine werden gemästet mit mark;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vae civitas sanguinum universa mendacii dilaceratione plena non recedet a te rapin

Alemão

weh der mörderischen stadt, die voll lügen und räuberei ist und von ihrem rauben nicht lassen will!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

melior est pugillus cum requie quam plena utraque manus cum labore et adflictione anim

Alemão

es ist besser eine handvoll mit ruhe denn beide fäuste voll mit mühe und haschen nach wind.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut decipula plena avibus sic domus eorum plenae dolo ideo magnificati sunt et ditat

Alemão

und ihre häuser sind voller tücke, wie ein vogelbauer voller lockvögel ist. daher werden sie gewaltig und reich, fett und glatt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

clamoris plena urbs frequens civitas exultans interfecti tui non interfecti gladio nec mortui in bell

Alemão

du warst voll getönes, eine stadt voll volks, eine fröhliche stadt. deine erschlagenen sind nicht mit dem schwert erschlagen und nicht im streit gestorben;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

rex autem sedebat in domo hiemali in mense nono et posita erat arula coram eo plena pruni

Alemão

der könig aber saß im winterhause, im neunten monat, vor dem kamin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque plena fuissent vasa dixit ad filium suum adfer mihi adhuc vas et ille respondit non habeo stetitque oleu

Alemão

und da die gefäße voll waren, sprach sie zu ihrem sohn: lange mir noch ein gefäß her! er sprach: es ist kein gefäß mehr hier. da stand das Öl.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

igitur salvabit te de ore angusto latissime et non habentis fundamentum subter se requies autem mensae tuae erit plena pinguedin

Alemão

und auch dich lockt er aus dem rachen der angst in weiten raum, da keine bedrängnis mehr ist; und an deinem tische, voll des guten, wirst du ruhe haben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in ioppe autem fuit quaedam discipula nomine tabitas quae interpretata dicitur dorcas haec erat plena operibus bonis et elemosynis quas facieba

Alemão

zu joppe aber war eine jüngerin mit namen tabea (welches verdolmetscht heißt: rehe), die war voll guter werke und almosen, die sie tat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nam et fratres tui et domus patris tui etiam ipsi pugnaverunt adversum te et clamaverunt post te plena voce ne credas eis cum locuti fuerint tibi bon

Alemão

denn es verachten dich auch deine brüder und deines vaters haus und schreien zeter! über dich. darum vertraue du ihnen nicht, wenn sie gleich freundlich mit dir reden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domus autem plena erat virorum ac mulierum et erant ibi omnes principes philisthinorum ac de tecto et solario circiter tria milia utriusque sexus spectabant ludentem samso

Alemão

da haus aber war voll männer und weiber. es waren der philister fürsten alle da und auf dem dach bei dreitausend, mann und weib, die zusahen, wie simson spielte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et quattuor animalia singula eorum habebant alas senas et in circuitu et intus plena sunt oculis et requiem non habent die et nocte dicentia sanctus sanctus sanctus dominus deus omnipotens qui erat et qui est et qui venturus es

Alemão

und ein jegliches der vier tiere hatte sechs flügel, und sie waren außenherum und inwendig voll augen und hatten keine ruhe tag und nacht und sprachen: heilig, heilig, heilig ist gott der herr, der allmächtige, der da war und der da ist und der da kommt!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,142,128 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK