Você procurou por: praevaricatus (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

praevaricatus

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

praevaricatus est autem moab in israhel postquam mortuus est aha

Alemão

es fielen aber die moabiter ab von israel, da ahab tot war.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque mortuus fuisset ahab praevaricatus est foedus quod habebat cum rege israhe

Alemão

da aber ahab tot war, fiel der moabiter könig ab vom könig israels.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

accipere locum ministerii huius et apostolatus de quo praevaricatus est iudas ut abiret in locum suu

Alemão

daß einer empfange diesen dienst und apostelamt, davon judas abgewichen ist, daß er hinginge an seinen ort.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque saul ad samuhel peccavi quia praevaricatus sum sermonem domini et verba tua timens populum et oboediens voci eoru

Alemão

da sprach saul zu samuel: ich habe gesündigt, daß ich des herrn befehl und deine worte übertreten habe; denn ich fürchtete das volk und gehorchte ihrer stimme.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

peccavit israhel et praevaricatus est pactum meum tuleruntque de anathemate et furati sunt atque mentiti et absconderunt inter vasa su

Alemão

israel hat sich versündigt, sie haben meinen bund übertreten, den ich ihnen angeboten habe, und haben des verbannten etwas genommen und gestohlen und es verleugnet und unter eure geräte gelegt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cunctamque templi supellectilem quam polluerat rex achaz in regno suo postquam praevaricatus est et ecce exposita sunt omnia coram altari domin

Alemão

und alle gefäße, die der könig ahas, da er könig war, besudelt hatte, da er sich versündigte, die haben wir zugerichtet und geheiligt; siehe, sie sind vor dem altar des herrn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

mortuus est ergo saul propter iniquitates suas eo quod praevaricatus sit mandatum domini quod praeceperat et non custodierit illud sed insuper etiam pythonissam consulueri

Alemão

also starb saul an seiner missetat, die er wider den herrn getan hatte an dem wort des herrn, das er nicht hielt; auch daß er die wahrsagerin fragte

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si autem averterit se iustus a iustitia sua et fecerit iniquitatem secundum omnes abominationes quas operari solet impius numquid vivet omnes iustitiae eius quas fecerat non recordabuntur in praevaricatione qua praevaricatus est et in peccato suo quod peccavit in ipsis morietu

Alemão

und wo sich der gerechte kehrt von seiner gerechtigkeit und tut böses und lebt nach all den greueln, die ein gottloser tut, sollte der leben? ja, aller seiner gerechtigkeit, die er getan hat, soll nicht gedacht werden; sondern in seiner Übertretung und sünde, die er getan hat, soll er sterben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,476,110 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK