Você procurou por: puteo (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

puteo

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

in puteo

Alemão

in dem brunnen

Última atualização: 2017-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

veritas est in puteo

Alemão

die wahrheit ist

Última atualização: 2021-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et inierunt foedus pro puteo iurament

Alemão

und also machten sie den bund zu beer-seba. da machten sich auf abimelech und phichol, sein feldhauptmann, und zogen wieder in der philister land.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce autem venerunt in ipso die servi isaac adnuntiantes ei de puteo quem foderant atque dicentes invenimus aqua

Alemão

desselben tages aber kamen isaaks knechte und sagten ihm an von dem brunnen, den sie gegraben hatten, und sprachen zu ihm: wir haben wasser gefunden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

surrexit iacob a puteo iuramenti tuleruntque eum filii cum parvulis et uxoribus suis in plaustris quae miserat pharao ad portandum sene

Alemão

da machte sich jakob auf von beer-seba; und die kinder israels führten jakob, ihren vater, mit ihren kindlein und weibern auf den wagen, die pharao gesandt hatte, ihn zu führen,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque abissent ascenderunt illi de puteo et pergentes nuntiaverunt regi david atque dixerunt surgite transite cito fluvium quoniam huiuscemodi dedit consilium contra vos ahitofe

Alemão

und da sie weg waren, stiegen jene aus dem brunnen und gingen hin und sagten's david, dem könig, an und sprachen zu david: macht euch auf und geht eilend über das wasser; denn so und so hat ahithophel wider euch rat gegeben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,726,651,823 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK