Você procurou por: quamquam (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

quamquam

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

quamquam iesus non baptizaret sed discipuli eiu

Alemão

(wiewohl jesus selber nicht taufte, sondern seine jünger),

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quamquam ego habeam confidentiam et in carne si quis alius videtur confidere in carne ego magi

Alemão

wiewohl ich auch habe, daß ich mich fleisches rühmen könnte. so ein anderer sich dünken läßt, er könnte sich fleisches rühmen, ich könnte es viel mehr:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

scitote enim quoniam et postea cupiens hereditare benedictionem reprobatus est non enim invenit paenitentiae locum quamquam cum lacrimis inquisisset ea

Alemão

wisset aber, daß er hernach, da er den segen ererben wollte, verworfen ward; denn er fand keinen raum zur buße, wiewohl er sie mit tränen suchte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et quidem de filiis levi sacerdotium accipientes mandatum habent decimas sumere a populo secundum legem id est a fratribus suis quamquam et ipsi exierunt de lumbis abraha

Alemão

zwar die kinder levi, die das priestertum empfangen, haben ein gebot, den zehnten vom volk, das ist von ihren brüdern, zu nehmen nach dem gesetz, wiewohl auch diese aus den lenden abrahams gekommen sind.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

confecerunt me infirmitates meorum, mortes etiam, et quidem juvenum. solacia duo nequaquam paria tanto dolori, solacia tamen; unum facilitas manumittendi: videor enim non omnino immaturos perdidisse quos jam liberos perdidi; alterum, quod permitto servis quoque quasi testamenta facere eaque ut legitima custodio. mandant rogante quod visum; pareo ut jussus. dividunt, donant, relinquunt, dumtaxat intra domum; nam servis res publiqua quaedam et quasi civitas domus est. sed quamquam his solaciis acq

Alemão

mes infirmités m'ont détruit, même la mort de jeunes gens. deux consolations ne valent nullement une si grande douleur, pourtant des consolations ; une facilité d'affranchissement : car je crois que je n'ai pas du tout perdu les intempestifs dont j'ai déjà perdu des enfants ; une autre, que je permets aussi à mes serviteurs, comme pour faire des alliances, et les garder comme légitimes. ils commandent la demande qu'ils consultent ; obéir aux ordres. ils distribuent, donnent et ne laissent qu'à l'intérieur de la maison ; car pour les esclaves, c'est une sorte d'affaire publique et, pour ainsi dire, une royauté de famille. mais malgré ces conforts

Última atualização: 2023-11-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,633,597 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK