Você procurou por: quia ego sic dico (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

quia ego sic dico

Alemão

weil ich es so sage.

Última atualização: 2019-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quia ego nominor leo

Alemão

parce que je m'appelle lion

Última atualização: 2021-07-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum exaltaveritis filium hominis, tunc cognoscetis quia ego sum.

Alemão

wenn ihr den menschensohn erhöhen werdet, dann werdet ihr erkennen, dass ich es bin.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et faciam iudicia in aegypto et scient quia ego dominu

Alemão

und ich will das recht über Ägypten gehen lassen, daß sie erfahren, daß ich der herr sei.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

super faciem agri cades quia ego locutus sum ait dominus deu

Alemão

du sollst auf dem felde darniederliegen; denn ich, der herr herr, habe es gesagt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

urbes tuas demoliar et tu desertus eris et scies quia ego dominu

Alemão

ich will deine städte öde machen, daß du sollst zur wüste werden und erfahren, daß ich der herr bin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit ergo eis iterum iesus amen amen dico vobis quia ego sum ostium oviu

Alemão

da sprach jesus wieder zu ihnen: wahrlich, wahrlich ich sage euch: ich bin die tür zu den schafen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut sciat omnis caro quia ego dominus eduxi gladium meum de vagina sua inrevocabile

Alemão

und soll alles fleisch erfahren, daß ich, der herr, mein schwert habe aus der scheide gezogen; und es soll nicht wieder eingesteckt werden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propter hoc sciet populus meus nomen meum in die illa quia ego ipse qui loquebar ecce adsu

Alemão

darum soll mein volk meinen namen kennen zu derselben zeit; denn ich bin's, der da spricht: hier bin ich!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quia ego dominus deus tuus sanctus israhel salvator tuus dedi propitiationem tuam aegyptum aethiopiam et saba pro t

Alemão

denn ich bin der herr, dein gott, der heilige in israel, dein heiland. ich habe Ägypten für dich als lösegeld gegeben, mohren und seba an deine statt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et scient omnes habitatores aegypti quia ego dominus pro eo quod fuisti baculus harundineus domui israhe

Alemão

und alle, die in Ägypten wohnen, sollen erfahren, daß ich der herr bin; darum daß sie dem hause israel ein rohrstab gewesen sind.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et pollui eos in muneribus suis cum offerrent omne quod aperit vulvam propter delicta sua et scient quia ego dominu

Alemão

und ließ sie unrein werden durch ihre opfer, da sie alle erstgeburt durchs feuer gehen ließen, damit ich sie verstörte und sie lernen mußten, daß ich der herr sei.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eritque hiezecihel vobis in portentum iuxta omnia quae fecit facietis cum venerit istud et scietis quia ego dominus deu

Alemão

und soll also hesekiel euch ein wunderzeichen sein, daß ihr tun müßt, wie er getan hat, wenn es nun kommen wird, damit ihr erfahrt, daß ich der herr herr bin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et omnes profugi eius cum universo agmine gladio cadent residui autem in omnem ventum dispergentur et scietis quia ego dominus locutus su

Alemão

und alle seine flüchtigen, die ihm anhingen, sollen durchs schwert fallen, und ihre übrigen sollen in alle winde zerstreut werden; und ihr sollt's erfahren, daß ich, der herr, es geredet habe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dabo super vos nervos et succrescere faciam super vos carnes et superextendam in vobis cutem et dabo vobis spiritum et vivetis et scietis quia ego dominu

Alemão

ich will euch adern geben und fleisch lassen über euch wachsen und euch mit haut überziehen und will euch odem geben, daß ihr wieder lebendig werdet, und ihr sollt erfahren, daß ich der herr bin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,888,257 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK