Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
regina mea
an meine königin
Última atualização: 2024-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
habemus regina
wir königin
Última atualização: 2020-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
noli timere, regina linguarum
fürchte dich nicht, königin der sprachen
Última atualização: 2024-01-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
christus vincit regnat imperat
christus erobert
Última atualização: 2021-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
domina omnia et regina ratio
padrona di tutte le cose e regina della ragione
Última atualização: 2022-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
regina existimat se maritum invenisse.
es gab
Última atualização: 2020-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
regina sacri scapularis ora pro nobis
моли за нас Куеен оф тхе Холи сцапулае
Última atualização: 2019-11-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
sol rex caeli, luna regina stellarum est.
die sonne ist die königin des himmels, der mond der sterne könig.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
regina sacratissimi rosarii fatima ora pro nobis
königin des allerheiligsten rosenkranzes, bete für uns
Última atualização: 2021-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dives pauperibus imperat et qui accipit mutuum servus est feneranti
der reiche herrscht über die armen; und wer borgt, ist des leihers knecht.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
soror autem eius regina peperit virum decorum et abiezer et mool
und seine schwester molecheth gebar ishod, abieser und mahela.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
videns autem regina saba omnem sapientiam salomonis et domum quam aedificavera
da aber die königin von reicharabien sah alle weisheit salomos und das haus, das er gebaut hatte,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed et regina saba audita fama salomonis in nomine domini venit temptare eum in enigmatibu
und da das gerücht von salomo und von dem namen des herrn kam vor die königin von reicharabien, kam sie, salomo zu versuchen mit rätseln.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
filiae regum in honore tuo adstetit regina a dextris tuis in vestitu deaurato circumdata varietat
du lässest uns fliehen vor unserm feind, daß uns berauben, die uns hassen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quidquid venus imperat, labor est suavis: quae numquam in cordibus habitat ignavis
was auch immer venus befiehlt, ist eine süße arbeit: diese wohnt niemals in einem faulem herzen.
Última atualização: 2020-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixitque ad eam rex quid vis hester regina quae est petitio tua etiam si dimidiam regni partem petieris dabitur tib
da sprach der könig zu ihr: was ist dir, esther, königin? und was forderst du? auch die hälfte des königreichs soll dir gegeben werden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et invenit adad gratiam coram pharao valde in tantum ut daret ei uxorem sororem uxoris suae germanam tafnes regina
und hadad fand große gnade vor dem pharao, daß er ihm auch seines weibes thachpenes, der königin, schwester zum weibe gab.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et factus est pavor in omnibus et conloquebantur ad invicem dicentes quod est hoc verbum quia in potestate et virtute imperat inmundis spiritibus et exeun
und es kam eine furcht über sie alle, und redeten miteinander und sprachen: was ist das für ein ding? er gebietet mit macht und gewalt den unsauberen geistern, und sie fahren aus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
egredietur enim sermo reginae ad omnes mulieres ut contemnant viros suos et dicant rex asuerus iussit ut regina vasthi intraret ad eum et illa nolui
denn es wird solche tat der königin auskommen zu allen weibern, daß sie ihre männer verachten vor ihren augen und werden sagen: der könig ahasveros hieß die königin vasthi vor sich kommen; aber sie wollte nicht.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
regina autem pro re quae acciderat regi et optimatibus eius domum convivii ingressa est et proloquens ait rex in aeternum vive non te conturbent cogitationes tuae neque facies tua inmutetu
da ging die königin um solcher sache des königs und seiner gewaltigen willen hinein in den saal und sprach: der könig lebe ewiglich! laß dich deine gedanken nicht so erschrecken und entfärbe dich nicht also!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: