Você procurou por: revertere (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

revertere

Alemão

wiederholen

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

revertere revertere sulamitis revertere revertere ut intueamur t

Alemão

ich wußte nicht, daß meine seele mich gesetzt hatte zu den wagen ammi-nadibs.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

revertere ergo et vade in pace et non offendes oculos satraparum philisthi

Alemão

so kehre nun um und gehe hin mit frieden, auf daß du nicht übel tust vor den augen der fürsten der philister.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum autem deponeretur aiebat revertere domine ad multitudinem exercitus israhe

Alemão

und wenn sie ruhte, so sprach er: komm wieder, herr, zu der menge der tausende israels!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sed nunc porta quaeso peccatum meum et revertere mecum ut adorem dominu

Alemão

und nun vergib mir die sünden und kehre mit mir um, daß ich den herrn anbete.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ne dicas amico tuo vade et revertere et cras dabo tibi cum statim possis dar

Alemão

sprich nicht zu deinem nächsten: "geh hin und komm wieder; morgen will ich dir geben", so du es wohl hast.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

revertere ad vaginam tuam in loco in quo creatus es in terra nativitatis tuae iudicabo t

Alemão

und ob's schon wieder in die scheide gesteckt würde, so will ich dich doch richten an dem ort, da du geschaffen, und in dem lande, da du geboren bist,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

delevi ut nubem iniquitates tuas et quasi nebulam peccata tua revertere ad me quoniam redemi t

Alemão

ich vertilge deine missetaten wie eine wolke und deine sünden wie den nebel. kehre dich zu mir; denn ich erlöse dich.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et cucurrit ad heli et dixit ecce ego vocasti enim me qui dixit non vocavi revertere dormi et abiit et dormivi

Alemão

und lief zu eli und sprach: siehe, hier bin ich! du hast mich gerufen. er aber sprach: ich habe dich nicht gerufen; gehe wieder hin und lege dich schlafen. und er ging hin und legte sich schlafen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit autem rex ad ethai gettheum cur venis nobiscum revertere et habita cum rege quia peregrinus es et egressus de loco tu

Alemão

und der könig sprach zu itthai, dem gathiter: warum gehst du auch mit uns? kehre um und bleibe bei dem könig; denn du bist hier fremd und von deinem ort gezogen hierher.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ait dominus ad eum vade et revertere in viam tuam per desertum in damascum cumque perveneris ungues azahel regem super syria

Alemão

aber der herr sprach zu ihm: gehe wiederum deines weges durch die wüste gen damaskus und gehe hinein und salbe hasael zum könig über syrien,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

heri venisti et hodie inpelleris nobiscum egredi ego autem vadam quo iturus sum revertere et reduc tecum fratres tuos ostendisti gratiam et fide

Alemão

gestern bist du gekommen, und heute sollte ich dich mit uns hin und her ziehen lassen? denn ich will gehen, wohin ich gehen kann. kehre um und deine brüder mit dir; dir widerfahre barmherzigkeit und treue.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui statim relictis bubus cucurrit post heliam et ait osculer oro te patrem meum et matrem meam et sic sequar te dixitque ei vade et revertere quod enim meum erat feci tib

Alemão

er aber ließ die rinder und lief elia nach und sprach: laß mich meinen vater und meine mutter küssen, so will ich dir nachfolgen. er sprach zu ihm: gehe hin und komme wieder; bedenke, was ich dir getan habe!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ait saul peccavi revertere fili mi david nequaquam enim ultra male tibi faciam eo quod pretiosa fuerit anima mea in oculis tuis hodie apparet quod stulte egerim et ignoraverim multa nimi

Alemão

und saul sprach: ich habe gesündigt, komm wieder, mein sohn david, ich will dir fürder kein leid tun, darum daß meine seele heutigestages teuer gewesen ist in deinen augen. siehe, ich habe töricht und sehr unweise getan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vulgo dicitur si dimiserit vir uxorem suam et recedens ab eo duxerit virum alterum numquid revertetur ad eam ultra numquid non polluta et contaminata erit mulier illa tu autem fornicata es cum amatoribus multis tamen revertere ad me dicit dominu

Alemão

und er spricht: wenn sich ein mann von seinem weibe scheidet, und sie zieht von ihm und nimmt einen andern mann, darf er sie auch wieder annehmen? ist's nicht also, daß das land verunreinigt würde? du aber hast mit vielen buhlen gehurt; doch komm wieder zu mir; spricht der herr.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,643,535 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK