Você procurou por: sanguine (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

sanguine

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

sanguine saints

Alemão

the blood of saints

Última atualização: 2022-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod debitum sanguine

Alemão

quod debitum sanguine

Última atualização: 2023-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vae victis sanguine danny deus

Alemão

wehe den besiegten blutes

Última atualização: 2020-05-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

veloces pedes eorum ad effundendum sanguine

Alemão

ihre füße sind eilend, blut zu vergießen;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

unde ne primum quidem sine sanguine dedicatum es

Alemão

daher auch das erste nicht ohne blut gestiftet ward.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si ligno percussus interierit percussoris sanguine vindicabitu

Alemão

schlägt er ihn aber mit einem holz, mit dem jemand mag totgeschlagen werden, daß er stirbt, so ist er ein totschläger und soll des todes sterben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non comedetis cum sanguine non augurabimini nec observabitis somni

Alemão

ihr sollt nichts vom blut essen. ihr sollt nicht auf vogelgeschrei achten noch tage wählen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed pretioso sanguine quasi agni incontaminati et inmaculati christ

Alemão

sondern mit dem teuren blut christi als eines unschuldigen und unbefleckten lammes,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

etiam tabernaculum et omnia vasa ministerii sanguine similiter aspersi

Alemão

und die hütte und alles geräte des gottesdienstes besprengte er gleicherweise mit blut.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quem cum mactaveris tolles de sanguine eius et fundes circa altar

Alemão

dann sollst du ihn schlachten und sein blut nehmen und auf den altar sprengen ringsherum.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pedes enim illorum ad malum currunt et festinant ut effundant sanguine

Alemão

denn ihr füße laufen zum bösen und eilen, blut zu vergießen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et vestitus erat vestem aspersam sanguine et vocatur nomen eius verbum de

Alemão

und war angetan mit einem kleide, das mit blut besprengt war; und sein name heißt "das wort gottes".

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

ecce principes israhel singuli in brachio suo fuerunt in te ad effundendum sanguine

Alemão

siehe, die fürsten in israel, ein jeglicher ist mächtig bei dir, blut zu vergießen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tu quoque in sanguine testamenti tui emisisti vinctos tuos de lacu in quo non est aqu

Alemão

auch lasse ich durchs blut deines bundes los deine gefangenen aus der grube, darin kein wasser ist.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

conburetque eam cunctis videntibus tam pelle et carnibus eius quam sanguine et fimo flammae traditi

Alemão

und die kuh vor ihm verbrennen lassen, beides, ihr fell und ihr fleisch, dazu ihr blut samt ihrem mist.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dicitis si fuissemus in diebus patrum nostrorum non essemus socii eorum in sanguine prophetaru

Alemão

und sprecht: wären wir zu unsrer väter zeiten gewesen, so wollten wir nicht teilhaftig sein mit ihnen an der propheten blut!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nunc autem in christo iesu vos qui aliquando eratis longe facti estis prope in sanguine christ

Alemão

nun aber seid ihr, die ihr in christo jesu seid und weiland ferne gewesen, nahe geworden durch das blut christi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

christus pro nobis mortuus est multo igitur magis iustificati nunc in sanguine ipsius salvi erimus ab ira per ipsu

Alemão

so werden wir ja viel mehr durch ihn bewahrt werden vor dem zorn, nachdem wir durch sein blut gerecht geworden sind.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quia aquae dibon repletae sunt sanguine ponam enim super dibon additamenta his qui fugerint de moab leonem et reliquiis terra

Alemão

denn die wasser zu dimon sind voll blut. dazu will ich über dimon noch mehr kommen lassen, über die, so erhalten sind in moab, einen löwen, und über die übrigen im lande.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

immolatoque agno de sanguine eius ponet super extremum auriculae dextrae illius qui mundatur et super pollices manus eius ac pedis dextr

Alemão

und das lamm des schuldopfers schlachten und blut nehmen von demselben schuldopfer und es dem gereinigten tun auf den knorpel seines rechten ohrs und auf den daumen seiner rechten hand und auf die große zehe seines rechten fußes,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,027,717,247 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK