Você procurou por: semper pro patria (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

semper pro patria

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

laboremus pro patria

Alemão

vi arbejder for vores land

Última atualização: 2022-11-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ibi semper pro vobis

Alemão

da er immer für sie da ist,

Última atualização: 2019-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro patria et pro libertate

Alemão

for their country and for the freedom of the

Última atualização: 2021-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro patria est dum ludere videmur

Alemão

Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dulce et decorum est pro patria mori

Alemão

süß und ehrenvoll ist es, für das vaterland zu sterben

Última atualização: 2022-06-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dulce et decorum est pro patria mori.

Alemão

süß und ehrenhaft ist der tod für das vaterland.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

rm:fondaziun svizra pro patria;pro patria

Alemão

schweizerische stiftung pro patria;pro patria

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

gratias agimus deo et patri domini nostri iesu christi semper pro vobis orante

Alemão

wir danken gott und dem vater unsers herrn jesu christi und beten allezeit für euch,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

gratias agimus deo semper pro omnibus vobis memoriam facientes in orationibus nostris sine intermission

Alemão

wir danken gott allezeit für euch alle und gedenken euer im gebet ohne unterlaß

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

in quo etiam oramus semper pro vobis ut dignetur vos vocatione sua deus et impleat omnem voluntatem bonitatis et opus fidei in virtut

Alemão

und derhalben beten wir auch allezeit für euch, daß unser gott euch würdig mache zur berufung und erfülle alles wohlgefallen der güte und das werk des glaubens in der kraft,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

gratias agere debemus deo semper pro vobis fratres ita ut dignum est quoniam supercrescit fides vestra et abundat caritas uniuscuiusque omnium vestrum in invice

Alemão

wir sollen gott danken allezeit um euch, liebe brüder, wie es billig ist; denn euer glauben wächst sehr, und die liebe eines jeglichen unter euch allen nimmt zu gegeneinander,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,747,047,050 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK